1 O Espírito de Deus veio sobre Azarias, filho de Odede.

2 Ele saiu para encontrar-se com Asa e lhe disse: "Escutem-me, Asa e todo o povo de Judá e de Benjamim. O Senhor está com vocês quando vocês estão com ele. Se o buscarem, ele deixará que o encontrem, mas, se o abandonarem, ele os abandonará.

3 Durante muito tempo Israel esteve sem o verdadeiro Deus, sem sacerdote para ensiná-lo e sem a Lei.

4 Mas em sua angústia eles se voltaram para o Senhor, o Deus de Israel; buscaram-no, e ele deixou que o encontrassem.

5 Naqueles dias não era seguro viajar, pois muitos distúrbios afligiam a todos os habitantes do território.

6 Nações e cidades se destruíam umas às outras, pois Deus as estava afligindo com toda espécie de desgraças.

7 Mas, vocês devem ser fortes e não se desanimar, pois o trabalho de vocês será recompensado".

8 Assim que ouviu as palavras e a profecia do profeta Azarias, filho de Odede, o rei Asa encheu-se de coragem. Retirou os ídolos repugnantes de toda a terra de Judá e de Benjamim, e das cidades que havia conquistado nos montes de Efraim, e restaurou o altar do Senhor que estava em frente do pórtico do templo do Senhor.

9 Depois reuniu todo o povo de Judá e de Benjamim; convocou também os que pertenciam a Efraim, a Manassés e a Simeão que viviam entre eles, pois muitos de Israel tinham passado para o lado do rei Asa, ao verem que o Senhor, o seu Deus, estava com ele.

10 Eles se reuniram em Jerusalém no terceiro mês do décimo quinto ano do reinado de Asa.

11 Naquela ocasião sacrificaram ao Senhor setecentos bois e sete mil ovelhas e cabras, do saque que haviam feito.

12 Fizeram um acordo de todo o coração e de toda a alma de buscar o Senhor, o Deus dos seus antepassados.

13 Todo aquele que não buscasse o Senhor, o Deus de Israel, deveria ser morto, gente simples ou importante, homem ou mulher.

14 Fizeram esse juramento ao Senhor em voz alta, bradando ao som de cornetas e trombetas.

15 Todo o povo de Judá alegrou-se com o juramento, pois o havia feito de todo o coração. Eles buscaram a Deus com toda disposição; então ele deixou que o encontrassem e lhes concedeu paz em suas fronteiras.

16 O rei Asa chegou até a depor sua avó Maaca da posição de rainha-mãe, pois ela havia feito um poste sagrado repugnante. Asa derrubou o poste, despedaçou-o e queimou-o no vale do Cedrom.

17 Embora os altares idólatras não tenham sido eliminados de Israel, o coração de Asa foi totalmente dedicado ao Senhor durante toda a sua vida.

18 Ele trouxe para o templo de Deus a prata, o ouro e os utensílios que ele e seu pai haviam consagrado.

19 E não houve mais nenhuma guerra até o trigésimo quinto ano do seu reinado.

1   神 的 靈 感 動 俄 德 的 兒 子 亞 撒 利 雅 .

2 他 出 來 迎 接 亞 撒 、 對 他 說 、 亞 撒 和 猶 大 便 雅 憫 眾 人 哪 、 要 聽 我 說 、 你 們 若 順 從 耶 和 華 、 耶 和 華 必 與 你 們 同 在 . 你 們 若 尋 求 他 、 就 必 尋 見 . 你 們 若 離 棄 他 、 他 必 離 棄 你 們 。

3 以 色 列 人 不 信 真 神 、 沒 有 訓 誨 的 祭 司 、 也 沒 有 律 法 、 已 經 好 久 了 .

4 但 他 們 在 急 難 的 時 候 歸 向 耶 和 華 以 色 列 的   神 、 尋 求 他 、 他 就 被 他 們 尋 見 。

5 那 時 出 入 的 人 、 不 得 平 安 . 列 國 的 居 民 、 都 遭 大 亂 。

6 這 國 攻 擊 那 國 、 這 城 攻 擊 那 城 、 互 相 破 壞 . 因 為   神 用 各 樣 災 難 擾 亂 他 們 。

7 現 在 你 們 要 剛 強 、 不 要 手 軟 . 因 你 們 所 行 的 、 必 得 賞 賜 。

8 亞 撒 聽 見 這 話 、 和 俄 德 兒 子 先 知 亞 撒 利 雅 的 豫 言 、 就 壯 起 膽 來 、 在 猶 大 、 便 雅 憫 全 地 、 並 以 法 蓮 山 地 所 奪 的 各 城 、 將 可 憎 之 物 、 盡 都 除 掉 . 又 在 耶 和 華 殿 的 廊 前 、 重 新 修 築 耶 和 華 的 壇 。

9 又 招 聚 猶 大 便 雅 憫 的 眾 人 、 並 他 們 中 間 寄 居 的 以 法 蓮 人 、 瑪 拿 西 人 、 西 緬 人 . 有 許 多 以 色 列 人 歸 降 亞 撒 . 因 見 耶 和 華 他 的   神 與 他 同 在 。

10 亞 撒 十 五 年 三 月 、 他 們 都 聚 集 在 耶 路 撒 冷 。

11 當 日 他 們 從 所 取 的 擄 物 中 、 將 牛 七 百 隻 、 羊 七 千 隻 、 獻 給 耶 和 華 。

12 他 們 就 立 約 、 要 盡 心 盡 性 地 尋 求 耶 和 華 他 們 列 祖 的   神 .

13 凡 不 尋 求 耶 和 華 以 色 列   神 的 、 無 論 大 小 、 男 女 、 必 被 治 死 。

14 他 們 就 大 聲 歡 呼 、 吹 號 吹 角 、 向 耶 和 華 起 誓 。

15 猶 大 眾 人 為 所 起 的 誓 歡 喜 . 因 他 們 是 盡 心 起 誓 、 盡 意 尋 求 耶 和 華 、 耶 和 華 就 被 他 們 尋 見 、 且 賜 他 們 四 境 平 安 。

16 亞 撒 王 貶 了 他 祖 母 瑪 迦 太 后 的 位 、 因 他 造 了 可 憎 的 偶 像 亞 舍 拉 . 亞 撒 砍 下 他 的 偶 像 、 搗 得 粉 碎 、 燒 在 汲 淪 溪 邊 。

17 只 是 邱 壇 還 沒 有 從 以 色 列 中 廢 去 . 然 而 亞 撒 的 心 一 生 誠 實 。

18 亞 撒 將 他 父 所 分 別 為 聖 、 與 自 己 所 分 別 為 聖 的 金 銀 、 和 器 皿 、 都 奉 到   神 的 殿 裡 。

19 從 這 時 直 到 亞 撒 三 十 五 年 、 都 沒 有 爭 戰 的 事 。