1 Jorão, filho de Acabe, tornou-se rei de Israel em Samaria no décimo oitavo ano de Josafá, rei de Judá, e reinou doze anos.

2 Fez o que o Senhor reprova, mas não como seu pai e sua mãe, pois derrubou a coluna sagrada de Baal, que seu pai havia feito.

3 No entanto, persistiu nos pecados que Jeroboão, filho de Nebate, levara Israel a cometer e deles não se afastou.

4 Ora, Messa, rei de Moabe, tinha muitos rebanhos e pagava como tributo ao rei de Israel cem mil cordeiros e a lã de cem mil carneiros.

5 Mas, depois que Acabe morreu, o rei de Moabe rebelou-se contra o rei de Israel.

6 E, naquela ocasião, o rei Jorão partiu de Samaria e mobilizou todo Israel.

7 Também enviou esta mensagem a Josafá, rei de Judá: "O rei de Moabe rebelou-se contra mim. Irás acompanhar-me na luta contra Moabe? " Ele respondeu: "Sim, eu irei. Serei teu aliado, os meus soldados e os teus, os meus cavalos e os teus serão um só exército".

8 E perguntou: "Por qual caminho atacaremos? " Respondeu Jorão: "Pelo deserto de Edom".

9 Então o rei de Israel partiu com os reis de Judá e de Edom. Depois de uma marcha de sete dias, já havia acabado a água para os homens e para os animais.

10 Exclamou, então, o rei de Israel: "E agora? Será que o Senhor ajuntou a nós, os três reis, para nos entregar nas mãos de Moabe? "

11 Mas Josafá perguntou: "Será que não há aqui profeta do Senhor, para que possamos consultar o Senhor por meio dele? " Um conselheiro do rei de Israel respondeu: "Eliseu, filho de Safate, está aqui. Ele era auxiliar de Elias".

12 Josafá prosseguiu: "A palavra do Senhor está com ele". Então o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom foram falar com ele.

13 Eliseu disse ao rei de Israel: "Nada tenho a ver com você. Vá consultar os profetas de seu pai e de sua mãe". Mas o rei de Israel insistiu: "Não, pois foi o Senhor que ajuntou a nós, estes três reis, para entregar-nos nas mãos de Moabe".

14 Então Eliseu disse: "Juro pelo nome do Senhor dos Exércitos, a quem sirvo, que se não fosse por respeito a Josafá, rei de Judá, eu não olharia para você nem mesmo lhe daria atenção.

15 Mas agora tragam-me um harpista". Enquanto o harpista estava tocando, o poder do Senhor veio sobre Eliseu,

16 e ele disse: "Assim diz o Senhor: Cavem muitas cisternas neste vale.

17 Pois assim diz o Senhor: Vocês não verão vento nem chuva, contudo este vale ficará cheio de água, e vocês, seus rebanhos e seus outros animais beberão.

18 Mas para o Senhor isso ainda é pouco; ele também lhes entregará Moabe nas suas mãos.

19 Vocês destruirão todas as cidades fortificadas e todas as cidades importantes. Derrubarão toda árvore frutífera, taparão todas as fontes e encherão de pedras todas as terras de cultivo".

20 No dia seguinte, na hora do sacrifício da manhã, a água veio descendo da direção de Edom e alagou a região.

21 Quando os moabitas ficaram sabendo que os reis tinham vindo para atacá-los, todos os que eram capazes de empunhar armas, do mais jovem ao mais velho, foram convocados e posicionaram-se na fronteira.

22 Ao se levantarem na manhã seguinte, o sol refletia na água. Para os moabitas que estavam defronte dela, a água era vermelha como sangue.

23 Então gritaram: "É sangue! Os reis lutaram entre si e se mataram. Agora, ao saque, Moabe! "

24 Quando, porém, os moabitas chegaram ao acampamento de Israel, os israelitas os atacaram e os puseram em fuga. Entraram no território de Moabe e o arrasaram.

25 Destruíram as cidades, e quando passavam por um campo cultivável cada homem atirava uma pedra até que ficasse coberto. Taparam todas as fontes e derrubaram toda árvore frutífera. Só Quir-Haresete ficou com as pedras no lugar, mas homens armados de atiradeiras a cercaram e também a atacaram.

26 Quando o rei de Moabe viu que estava perdendo a batalha, reuniu setecentos homens armados de espadas para forçar a passagem, para alcançar o rei de Edom, mas fracassou.

27 Então pegou seu filho mais velho, que devia sucedê-lo como rei, e o sacrificou sobre o muro da cidade. Isso trouxe grande ira contra Israel, de modo que eles se retiraram e voltaram para sua própria terra.

1 猶 大 王 約 沙 法 十 八 年 、 亞 哈 的 兒 子 約 蘭 在 撒 瑪 利 亞 登 基 、 作 了 以 色 列 王 十 二 年 。

2 他 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 、 但 不 至 像 他 父 母 所 行 的 、 因 為 除 掉 他 父 所 造 巴 力 的 柱 像 。

3 然 而 他 貼 近 尼 八 的 兒 子 耶 羅 波 安 使 以 色 列 人 陷 在 罪 裡 的 那 罪 、 總 不 離 開 。

4 摩 押 王 米 沙 牧 養 許 多 羊 . 每 年 將 十 萬 羊 羔 的 毛 、 和 十 萬 公 綿 羊 的 毛 、 給 以 色 列 王 進 貢 。

5 亞 哈 死 後 、 摩 押 王 背 叛 以 色 列 王 。

6 那 時 約 蘭 王 出 撒 瑪 利 亞 、 數 點 以 色 列 眾 人 。

7 前 行 的 時 候 、 差 人 去 見 猶 大 王 約 沙 法 、 說 、 摩 押 王 背 叛 我 . 你 肯 同 我 去 攻 打 摩 押 麼 。 他 說 、 我 肯 上 去 . 你 我 不 分 彼 此 、 我 的 民 與 你 的 民 一 樣 、 我 的 馬 與 你 的 馬 一 樣 。

8 約 蘭 說 、 我 們 從 那 條 路 上 去 呢 。 回 答 說 、 從 以 東 曠 野 的 路 上 去 。

9 於 是 以 色 列 王 、 和 猶 大 王 、 並 以 東 王 、 都 一 同 去 繞 行 七 日 的 路 程 . 軍 隊 和 所 帶 的 牲 畜 沒 有 水 喝 。

10 以 色 列 王 說 、 哀 哉 、 耶 和 華 招 聚 我 們 這 三 王 、 乃 要 交 在 摩 押 人 的 手 裡 。

11 約 沙 法 說 、 這 裡 不 是 有 耶 和 華 的 先 知 麼 . 我 們 可 以 託 他 求 問 耶 和 華 。 以 色 列 王 的 一 個 臣 子 回 答 說 、 這 裡 有 沙 法 的 兒 子 以 利 沙 、 就 是 從 前 服 事 以 利 亞 的 。 〔 原 文 作 倒 水 在 以 利 亞 手 上 的 〕      

12 約 沙 法 說 、 他 必 有 耶 和 華 的 話 。 於 是 以 色 列 王 、 和 約 沙 法 、 並 以 東 王 、 都 下 去 見 他 。

13 以 利 沙 對 以 色 列 王 說 、 我 與 你 何 干 . 去 問 你 父 親 的 先 知 、 和 你 母 親 的 先 知 罷 。 以 色 列 王 對 他 說 、 不 要 這 樣 說 、 耶 和 華 招 聚 我 們 這 三 王 、 乃 要 交 在 摩 押 人 的 手 裡 。

14 以 利 沙 說 、 我 指 著 所 事 奉 永 生 的 萬 軍 耶 和 華 起 誓 、 我 若 不 看 猶 大 王 約 沙 法 的 情 面 、 必 不 理 你 、 不 顧 你 。

15 現 在 你 們 給 我 找 一 個 彈 琴 的 來 。 彈 琴 的 時 候 、 耶 和 華 的 靈 〔 原 文 作 手 〕 就 降 在 以 利 沙 身 上 。

16 他 便 說 、 耶 和 華 如 此 說 、 你 們 要 在 這 谷 中 滿 處 挖 溝 。

17 因 為 耶 和 華 如 此 說 、 你 們 雖 不 見 風 、 不 見 雨 、 這 谷 必 滿 了 水 、 使 你 們 、 和 牲 畜 有 水 喝 。

18 在 耶 和 華 眼 中 這 還 算 為 小 事 . 他 也 必 將 摩 押 人 交 在 你 們 手 中 。

19 你 們 必 攻 破 一 切 堅 城 美 邑 、 砍 伐 各 種 佳 樹 、 塞 住 一 切 水 泉 、 用 石 頭 糟 踏 一 切 美 田 。

20 次 日 早 晨 、 約 在 獻 祭 的 時 候 、 有 水 從 以 東 而 來 、 遍 地 就 滿 了 水 。

21 摩 押 眾 人 聽 見 這 三 王 上 來 、 要 與 他 們 爭 戰 、 凡 能 頂 盔 貫 甲 的 、 無 論 老 少 、 盡 都 聚 集 、 站 在 邊 界 上 。

22 次 日 早 晨 、 日 光 照 在 水 上 、 摩 押 人 起 來 、 看 見 對 面 水 紅 如 血 .

23 就 說 、 這 是 血 阿 . 必 是 三 王 互 相 擊 殺 、 俱 都 滅 亡 . 摩 押 人 哪 、 我 們 現 在 去 搶 奪 財 物 罷 。

24 摩 押 人 到 了 以 色 列 營 、 以 色 列 人 就 起 來 攻 打 他 們 、 以 致 他 們 在 以 色 列 人 面 前 逃 跑 . 以 色 列 人 往 前 追 殺 摩 押 人 、 直 殺 入 摩 押 的 境 內 .

25 拆 毀 摩 押 的 城 邑 . 各 人 拋 石 填 滿 一 切 美 田 、 塞 住 一 切 水 泉 、 砍 伐 各 種 佳 樹 、 只 剩 下 吉 珥 哈 列 設 的 石 牆 . 甩 石 的 兵 在 四 圍 攻 打 那 城 。

26 摩 押 王 見 陣 勢 甚 大 、 難 以 對 敵 、 就 率 領 七 百 拿 刀 的 兵 、 要 衝 過 陣 去 到 以 東 王 那 裡 、 卻 是 不 能 .

27 便 將 那 應 當 接 續 他 作 王 的 長 子 、 在 城 上 獻 為 燔 祭 。 以 色 列 人 遭 遇 耶 和 華 的 大 怒 。 〔 或 作 招 人 痛 恨 〕 於 是 三 王 離 開 摩 押 王 、 各 回 本 國 去 了 。