1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó saiu do meio de um povo de língua estrangeira,
2 Judá tornou-se o santuário de Deus, Israel o seu domínio.
3 O mar olhou e fugiu, o Jordão retrocedeu;
4 os montes saltaram como carneiros, as colinas, como cordeiros.
5 Por que fugir, ó mar? E você, Jordão, por que retroceder?
6 Por que vocês saltaram como carneiros, ó montes? E vocês, colinas, porque saltaram como cordeiros?
7 Estremeça na presença do Soberano, ó terra, na presença do Deus de Jacó!
8 Ele fez da rocha um açude, do rochedo uma fonte.
1 以 色 列 出 了 埃 及 、 雅 各 家 離 開 說 異 言 之 民 .
2 那 時 猶 大 為 主 的 聖 所 、 以 色 列 為 他 所 治 理 的 國 度 。
3 滄 海 看 見 就 奔 逃 、 約 但 河 也 倒 流 。
4 大 山 踴 躍 如 公 羊 、 小 山 跳 舞 如 羊 羔 。
5 滄 海 阿 、 你 為 何 奔 逃 . 約 但 哪 你 為 何 倒 流 .
6 大 山 哪 、 你 為 何 踴 躍 如 公 羊 . 小 山 哪 、 你 為 何 跳 舞 如 羊 羔 。
7 大 地 阿 、 你 因 見 主 的 面 、 就 是 雅 各 神 的 面 、 便 要 震 動 。
8 他 叫 磐 石 變 為 水 池 、 叫 堅 石 變 為 泉 源 。