1 Eu clamo pelo Senhor na minha angústia, e ele me responde.
2 Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua traiçoeira!
3 O que ele lhe dará? Como lhe retribuirá, ó língua enganadora?
4 Ele a castigará com flechas afiadas de guerreiro, com brasas incandescentes de sândalo.
5 Ai de mim que vivo como estrangeiro em Meseque, que habito entre as tendas de Quedar!
6 Tenho vivido tempo demais entre os que odeiam a paz.
7 Sou um homem de paz; mas, ainda que eu fale de paz, eles só falam de guerra.
1 Ein Stufenlied. Zu Jahwe rief ich in meiner Bedrängnis, und er erhörte mich.
2 Jahwe, errette meine Seele von der Lippe der Lüge, von der Zunge des Truges!
3 Was soll man O. er Gott dir geben und was dir hinzufügen, du Zunge des Truges?
4 Scharfe Pfeile eines Gewaltigen, samt glühenden Kohlen der Ginster.
5 Wehe mir, daß ich weile in Mesech, daß ich wohne bei den Zelten Kedars!
6 Lange O. Genug hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen.
7 Ich will nur Frieden; W. Ich bin Friede aber wenn ich rede, so sind sie für Krieg.