1 Quando o Senhor trouxe os cativos de volta a Sião, foi como um sonho.

2 Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: "O Senhor fez coisas grandiosas por este povo".

3 Sim, coisas grandiosas fez o Senhor por nós, por isso estamos alegres.

4 Senhor, restaura-nos, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto.

5 Aqueles que semeiam com lágrimas, com cantos de alegria colherão.

6 Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.

1 Ein Stufenlied. Als Jahwe die Gefangenen Eig. die Heimkehrenden Zions zurückführte, waren wir wie Träumende.

2 Da ward unser Mund voll Lachens, und unsere Zunge voll Jubels; da sagte man unter den Nationen: Jahwe hat Großes an ihnen Eig. diesen getan!

3 Jahwe hat Großes an uns getan: wir waren fröhlich!

4 Führe unsere Gefangenen zurück, Jahwe, gleich Bächen im Mittagslande!

5 Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.

6 Er geht hin unter Weinen und trägt den Samen zur Aussaat; er kommt heim mit Jubel und trägt seine Garben.