1 Cantarei para sempre o amor do Senhor; com minha boca anunciarei a tua fidelidade por todas as gerações.

2 Sei que firme está o teu amor para sempre, e que firmaste nos céus a tua fidelidade.

3 Tu disseste: "Fiz aliança com o meu escolhido, jurei ao meu servo Davi:

4 Estabelecerei a tua linhagem para sempre e firmarei o teu trono por todas as gerações". Pausa

5 Os céus louvam as tuas maravilhas, Senhor, e a tua fidelidade na assembléia dos santos.

6 Pois, quem nos céus poderá comparar-se ao Senhor? Quem dentre os seres celestiais assemelha-se ao Senhor?

7 Na assembléia dos santos Deus é temível, mais do que todos os que o rodeiam.

8 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, quem é semelhante a ti? És poderoso, Senhor, envolto em tua fidelidade.

9 Tu dominas o revolto mar; quando se agigantam as suas ondas, tu as acalmas.

10 Esmagaste e mataste o Monstro dos Mares; com teu braço forte dispersaste os teus inimigos.

11 Os céus são teus, e tua também é a terra; fundaste o mundo e tudo o que nele existe.

12 Tu criaste o Norte e o Sul; o Tabor e o Hermom cantam de alegria pelo teu nome.

13 O teu braço é poderoso; a tua mão é forte, exaltada é tua mão direita.

14 A retidão e a justiça são os alicerces do teu trono; o amor e a fidelidade vão à tua frente.

15 Como é feliz o povo que aprendeu a aclamar-te, Senhor, e que anda na luz da tua presença!

16 Sem cessar exultam no teu nome, e alegram-se na tua retidão,

17 pois tu és a nossa glória e a nossa força, e pelo teu favor exaltas a nossa força.

18 Sim, Senhor, tu és o nosso escudo, ó Santo de Israel, tu és o nosso rei.

19 Numa visão falaste um dia, e aos teus fiéis disseste: "Cobri de forças um guerreiro, exaltei um homem escolhido dentre o povo.

20 Encontrei o meu servo Davi; ungi-o com o meu óleo sagrado.

21 A minha mão o susterá, e o meu braço o fará forte.

22 Nenhum inimigo o sujeitará a tributos; nenhum injusto o oprimirá.

23 Esmagarei diante dele os seus adversários e destruirei os seus inimigos.

24 A minha fidelidade e o meu amor o acompanharão, e pelo meu nome aumentará o seu poder.

25 A sua mão dominará até o mar, e a sua mão direita, até os rios.

26 Ele me dirá: ‘Tu és o meu Pai, o meu Deus, a Rocha que me salva’.

27 Também o nomearei meu primogênito, o mais exaltado dos reis da terra.

28 Manterei o meu amor por ele para sempre, e a minha aliança com ele jamais se quebrará.

29 Firmarei a sua linhagem para sempre, o seu trono durará enquanto existirem céus.

30 Se os seus filhos abandonarem a minha lei e não seguirem as minhas ordenanças,

31 se violarem os meus decretos e deixarem de obedecer aos meus mandamentos,

32 com a vara castigarei o seu pecado, e a sua iniqüidade com açoites;

33 mas não afastarei dele o meu amor; jamais desistirei da minha fidelidade.

34 Não violarei a minha aliança nem modificarei as promessas dos meus lábios.

35 De uma vez para sempre jurei pela minha santidade, e não mentirei a Davi,

36 que a sua linhagem permanecerá para sempre, e o seu trono durará como o sol;

37 e será estabelecido para sempre como a lua, a fiel testemunha no céu". Pausa

38 Mas tu o rejeitaste, recusaste-o e te enfureceste com o teu ungido.

39 Revogaste a aliança com o teu servo e desonraste a sua coroa, lançando-a ao chão.

40 Derrubaste todos os seus muros e reduziste a ruínas as suas fortalezas.

41 Todos os que passam o saqueiam; tornou-se motivo de zombaria para os seus vizinhos.

42 Tu exaltaste a mão direita dos seus adversários e encheste de alegria todos os seus inimigos.

43 Tiraste o fio da sua espada e não o apoiaste na batalha.

44 Deste fim ao seu esplendor e atiraste ao chão o seu trono.

45 Encurtaste os dias da sua juventude; com um manto de vergonha o cobriste. Pausa

46 Até quando, Senhor? Para sempre te esconderás? Até quando a tua ira queimará como fogo?

47 Lembra-te de como é passageira a minha vida. Terás criado em vão todos os homens?

48 Que homem pode viver e não ver a morte, ou livrar-se do poder da sepultura? Pausa

49 Ó Senhor, onde está o teu antigo amor, que com fidelidade juraste a Davi?

50 Lembra-te, Senhor, das afrontas que o teu servo tem sofrido, das zombarias que no íntimo tenho que suportar de todos os povos,

51 das zombarias dos teus inimigos, Senhor, com que afrontam a cada passo o teu ungido.

52 Bendito seja o Senhor para sempre! Amém e amém.

1 Ein Maskil; von Ethan, dem Esrachiter.

2 Die Gütigkeiten Jahwes will ich besingen ewiglich, von Geschlecht zu Geschlecht mit meinem Munde kundmachen deine Treue.

3 Denn ich sagte: Auf ewig wird die Güte gebaut werden; die Himmel, in ihnen wirst du feststellen deine Treue.

4 Einen Bund habe ich mit meinem Auserwählten gemacht, habe David, meinem Knechte, geschworen:

5 »Bis in Ewigkeit will ich feststellen deinen Samen, und auf alle Geschlechter hin bauen deinen Thron.« (Sela.)

6 Und die Himmel werden deine Wunder preisen, Jahwe, und deine Treue in der Versammlung der Heiligen.

7 Denn wer in den Wolken ist mit Jahwe zu vergleichen? Wer ist Jahwe gleich unter den Söhnen der Starken?

8 Er ist ein Gott, El gar erschrecklich in der Versammlung Eig. im vertrauten Kreise der Heiligen, und furchtbar über alle, die rings um ihn her sind.

9 Jahwe, Gott der Heerscharen, wer ist mächtig wie du, o Jah? Und deine Treue ist rings um dich her.

10 Du beherrschest des Meeres Toben; Eig. Übermut erheben sich seine Wogen, du stillest sie.

11 Du hast Rahab dh. Ägypten zertreten wie einen Erschlagenen; mit deinem starken Arme hast du deine Feinde zerstreut.

12 Dein sind die Himmel und dein die Erde; der Erdkreis und seine Fülle, du hast sie gegründet.

13 Norden und Süden, du hast sie erschaffen; Tabor und Hermon jubeln in deinem Namen. O. wegen deines Namens

14 Du hast einen gewaltigen Arm, stark ist deine Hand, hoch deine Rechte.

15 Gerechtigkeit und Gericht O. Recht sind deines Thrones Grundfeste; Güte und Wahrheit gehen vor deinem Angesicht her.

16 Glückselig das Volk, das den Jubelschall kennt! Jahwe, im Lichte deines Angesichts wandeln sie.

17 In deinem Namen O. wegen deines Namens frohlocken sie den ganzen Tag, und durch deine Gerechtigkeit werden sie erhöht.

18 Denn die Zierde O. der Ruhm, Stolz ihrer Stärke bist du; und durch deine Gunst wird erhöht werden Nach and. Lesart: wirst du erhöhen unser Horn.

19 Denn Jahwe O. Jahwes ist unser Schild, und der Heilige O. des Heiligen Israels unser König.

20 Dazumal redetest du im Gesicht von deinem Frommen Nach and. Lesart: zu deinen Frommen und sagtest: Hilfe habe ich auf einen Mächtigen O. Helden gelegt, ich habe einen Auserwählten erhöht aus dem Volke.

21 Ich habe David gefunden, meinen Knecht, mit meinem heiligen Öle habe ich ihn gesalbt

22 mit welchem fest bleiben soll meine Hand, und mein Arm soll ihn stärken.

23 Nicht soll ihn drängen O. überfallen der Feind, und der Sohn der Ungerechtigkeit ihn nicht bedrücken;

24 und ich will seine Bedränger vor ihm zerschmettern, und seine Hasser will ich schlagen.

25 Und meine Treue und meine Güte werden mit ihm sein, und durch meinen Namen wird sein Horn erhöht werden.

26 Und ich will seine Hand an das Meer legen, und seine Rechte an die Ströme.

27 Er wird mir zurufen: Mein Vater bist du, mein Gott, El und der Fels meiner Rettung!

28 So will auch ich ihn zum Erstgeborenen machen, zum Höchsten der Könige der Erde.

29 Ewig will ich ihm meine Güte bewahren, und mein Bund soll ihm fest bleiben.

30 Und ich will seinen Samen einsetzen für immer, und seinen Thron wie die Tage der Himmel.

31 Wenn seine Söhne mein Gesetz verlassen und nicht wandeln in meinen Rechten,

32 wenn sie meine Satzungen entweihen und meine Gebote nicht halten,

33 so werde ich mit der Rute heimsuchen ihre Übertretung, und mit Schlägen ihre Ungerechtigkeit.

34 Aber meine Güte werde ich nicht von ihm weichen lassen, und nicht verleugnen meine Treue.

35 Nicht werde ich entweihen meinen Bund, und nicht ändern, was hervorgegangen ist aus meinen Lippen.

36 Einmal O. Eines habe ich geschworen bei meiner Heiligkeit: Wenn ich dem David lüge!

37 Sein Same wird ewig sein, und sein Thron wie die Sonne vor mir;

38 ewiglich wird er feststehen wie der Mond; und der Zeuge in den Wolken ist treu. (Sela.)

39 Du aber hast verworfen und verstoßen, bist sehr zornig gewesen gegen deinen Gesalbten;

40 Du hast verworfen den Bund deines Knechtes, hast zu Boden entweiht seine Krone;

41 Du hast niedergerissen alle seine Mauern, hast seine Festen in Trümmer gelegt.

42 Es haben ihn beraubt alle, die des Weges vorübergehen; er ist zum Hohn geworden seinen Nachbarn.

43 Du hast erhöht die Rechte seiner Bedränger, hast erfreut alle seine Feinde;

44 auch hast du zurückgewandt die Schärfe seines Schwertes, und hast ihn nicht bestehen lassen im Kampfe;

45 Du hast aufhören lassen seinen Glanz und zur Erde gestürzt seinen Thron;

46 Du hast verkürzt die Tage seiner Jugend, mit Schmach hast du ihn bedeckt. (Sela.)

47 Bis wann, Jahwe, willst du dich immerfort verbergen, soll wie Feuer brennen dein Grimm?

48 Gedenke, was meine Lebensdauer ist, zu welcher Nichtigkeit du alle Menschenkinder erschaffen hast!

49 Welcher Mann lebt und wird den Tod nicht sehen, wird seine Seele befreien von der Gewalt des Scheols? (Sela.)

50 Wo sind, o Herr, deine früheren Gütigkeiten, die du David zugeschworen hast in deiner Treue?

51 Gedenke, Herr, des Hohnes deiner Knechte, daß ich in meinem Busen trage den Hohn all der vielen Und. l.: trage den Schimpf vieler Völker,

52 womit deine Feinde gehöhnt haben, Jahwe, womit sie gehöhnt haben die Fußstapfen deines Gesalbten!

53 Gepriesen sei Jahwe ewiglich! Amen, ja, Amen!