1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó saiu do meio de um povo de língua estrangeira,
2 Judá tornou-se o santuário de Deus, Israel o seu domínio.
3 O mar olhou e fugiu, o Jordão retrocedeu;
4 os montes saltaram como carneiros, as colinas, como cordeiros.
5 Por que fugir, ó mar? E você, Jordão, por que retroceder?
6 Por que vocês saltaram como carneiros, ó montes? E vocês, colinas, porque saltaram como cordeiros?
7 Estremeça na presença do Soberano, ó terra, na presença do Deus de Jacó!
8 Ele fez da rocha um açude, do rochedo uma fonte.
1 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에
2 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
3 바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며
4 산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다
5 바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고
6 너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고
7 땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다
8 저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다