1 Não tenha inveja dos ímpios, nem deseje a companhia deles;
2 pois destruição é o que planejam no coração, e só falam de violência.
3 Com sabedoria se constrói a casa, e com discernimento se consolida.
4 Pelo conhecimento os seus cômodos se enchem do que é precioso e agradável.
5 O homem sábio é poderoso, e quem tem conhecimento aumenta a sua força;
6 quem sai à guerra precisa de orientação, e com muitos conselheiros se obtém a vitória.
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; ele não sabe o que dizer nas assembléias.
8 Quem maquina o mal será conhecido como criador de intrigas.
9 A intriga do insensato é pecado, e o zombador é detestado pelos homens.
10 Se você vacila no dia da dificuldade, como será limitada a sua força!
11 Liberte os que estão sendo levados para a morte; socorra os que caminham trêmulos para a matança!
12 Mesmo que você diga: "Não sabíamos o que estava acontecendo! " Não o perceberia aquele que pesa os corações? Não o saberia aquele que preserva a sua vida? Não retribuirá ele a cada um segundo o seu procedimento?
13 Coma mel, meu filho. É bom. O favo é doce ao paladar.
14 Saiba que a sabedoria também será boa para a sua alma; se você a encontrar, certamente haverá futuro para você, e a sua esperança não vai decepcioná-lo.
15 Não fique de tocaia, como faz o ímpio, contra a casa do justo, e não destrua o seu local de repouso;
16 pois ainda que o justo caia sete vezes, tornará a erguer-se, mas os ímpios são arrastados pela calamidade.
17 Não se alegre quando o seu inimigo cair, nem exulte o seu coração quando ele tropeçar,
18 para que o Senhor não veja isso, e se desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Não se aborreça por causa dos maus, nem tenha inveja dos ímpios,
20 pois não há futuro para o mau, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 Tema ao Senhor e ao rei, meu filho, e não se associe aos dissidentes,
22 pois terão repentina destruição, e quem pode imaginar a ruína que o Senhor e o rei podem causar?
23 Aqui vão outros ditados dos sábios: Agir com parcialidade nos julgamentos não é nada bom.
24 Quem disser ao ímpio: "Você é justo", será amaldiçoado pelos povos e sofrerá a indignação das nações.
25 Mas os que condenam o culpado terão vida agradável; receberão grandes bênçãos.
26 A resposta sincera é como beijo nos lábios.
27 Termine primeiro o seu trabalho a céu aberto; deixe pronta a sua lavoura. Depois constitua família.
28 Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo nem use os seus lábios para enganá-lo.
29 Não diga: "Farei com ele o que fez comigo; ele pagará pelo que fez".
30 Passei pelo campo do preguiçoso, pela vinha do homem sem juízo;
31 havia espinheiros por toda parte, o chão estava coberto de ervas daninhas e o muro de pedra estava em ruínas.
32 Observei aquilo, e fiquei pensando, olhei e aprendi esta lição:
33 "Vou dormir um pouco", você diz. "Vou cochilar um momento; vou cruzar os braços e descansar mais um pouco",
34 mas a pobreza lhe virá como um assaltante, e a sua miséria como um homem armado.
1 Ne aemuleris viros malosnec desideres esse cum eis,
2 quia rapinas meditatur mens eorum,et perniciem labia eorum loquuntur.
3 Sapientia aedificabitur domus,et prudentia roborabitur.
4 In doctrina replebuntur cellaria,universa substantia pretiosa et pulcherrima.
5 Vir sapiens fortis est,et vir doctus firmat robur.
6 Quia cum dispositione parabis tibi bellum,et erit salus, ubi multa consilia sunt.
7 Excelsa stulto sapientia,in porta non aperiet os suum.
8 Qui cogitat mala facere,vir perniciosus vocabitur.
9 Cogitatio stulti peccatum est,et abominatio hominum detractor.
10 Si fueris lassus in die angustiae,coartabitur fortitudo tua.
11 Erue eos, qui ducuntur ad mortem;et, qui trahuntur ad interitum, retine.
12 Si dixeris: " Nesciebamus hoc ";nonne qui ponderator est cordis, ipse intellegit,et servatorem animae tuae nihil fallitreddetque homini iuxta opera sua?
13 Comede, fili mi, mel, quia bonum estet favum dulcissimum gutturi tuo.
14 Sic, scito, est sapientia animae tuae;quam cum inveneris, erit tibi posteritas,et spes tua non peribit.
15 Ne insidieris, o nequam, domui iustineque vastes requiem eius.
16 Septies enim cadet iustus et resurget;impii autem corruent in malum.
17 Cum ceciderit inimicus tuus, ne gaudeas,et in ruina eius ne exsultet cor tuum,
18 ne forte videat Dominus, et displiceat eiet auferat ab eo iram suam.
19 Ne succendas ira in pessimosnec aemuleris impios,
20 quoniam non erit posteritas maligno,et lucerna impiorum exstinguetur.
21 Time Dominum, fili mi, et regemet cum nova sectantibus non commiscearis,
22 quoniam repente consurget perditio eorum,et ruinam utriusque quis novit?
23 Haec quoque sapientibus:Dignoscere personam in iudicio non est bonum.
24 Qui dicit impio: " Iustus es ",maledicent ei populi, et detestabuntur eum tribus.
25 Qui vero arguunt eum, laudabuntur,et super ipsos veniet benedictio boni.
26 Labia deosculatur,qui recta verba respondet.
27 Praepara foris opus tuumet diligenter exerce illud in agro tuo,ut postea aedifices domum tuam.
28 Ne sis testis frustra contra proximum tuumnec decipias quemquam labiis tuis.
29 Ne dicas: " Quomodo fecit mihi, sic faciam ei,reddam viro secundum opus suum ".
30 Per agrum hominis pigri transiviet per vineam viri sensu carentis:
31 et ecce totum repleverant urticae,et operuerant superficiem eius spinae,et maceria lapidum destructa erat;
32 quod cum vidissem, posui in corde meo,vidi, didici disciplinam:
33 " Parum dormies, modicum dormitabis,pauxillum manus conseres, ut quiescas,
34 et veniet tibi quasi cursor egestas,et mendicitas quasi vir armatus ".