1 Como é feliz aquele que não segue o conselho dos ímpios, não imita a conduta dos pecadores, nem se assenta na roda dos zombadores!

2 Ao contrário, sua satisfação está na lei do Senhor, e nessa lei medita dia e noite.

3 É como árvore plantada à beira de águas correntes: Dá fruto no tempo certo e suas folhas não murcham. Tudo o que ele faz prospera!

4 Não é o caso dos ímpios! São como palha que o vento leva.

5 Por isso os ímpios não resistirão no julgamento, nem os pecadores na comunidade dos justos.

6 Pois o Senhor aprova o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios leva à destruição!

1 Beatus vir, qui non abiit in consilio impiorumet in via peccatorum non stetitet in conventu derisorum non sedit,

2 sed in lege Domini voluntas eius,et in lege eius meditatur die ac nocte.

3 Et erit tamquam lignum plantatum secus decursus aquarum,quod fructum suum dabit in tempore suo;et folium eius non defluet,et omnia, quaecumque faciet, prosperabuntur.

4 Non sic impii, non sic,sed tamquam pulvis, quem proicit ventus.

5 Ideo non consurgent impii in iudicio,neque peccatores in concilio iustorum.

6 Quoniam novit Dominus viam iustorum,et iter impiorum peribit.