1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "
1 Canticum ascensionum.Saepe expugnaverunt me a iuventute mea,dicat nunc Israel,
2 saepe expugnaverunt me a iuventute mea,etenim non potuerunt adversum me.
3 Supra dorsum meum araverunt aratores,prolongaverunt sulcos suos.
4 Dominus autem iustusconcidit cervices peccatorum.
5 Confundantur et convertantur retrorsumomnes, qui oderunt Sion.
6 Fiant sicut fenum tectorum,quod, priusquam evellatur, exaruit;
7 de quo non implevit manum suam, qui metit,et sinum suum, qui manipulos colligit.
8 Et non dixerunt, qui praeteribant: Benedictio Domini super vos,benedicimus vobis in nomine Domini ".