1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:

2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.

3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.

4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.

5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.

6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,

7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.

8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "

1 Canticum ascensionum.Saepe expugnaverunt me a iuventute mea,dicat nunc Israel,

2 saepe expugnaverunt me a iuventute mea,etenim non potuerunt adversum me.

3 Supra dorsum meum araverunt aratores,prolongaverunt sulcos suos.

4 Dominus autem iustusconcidit cervices peccatorum.

5 Confundantur et convertantur retrorsumomnes, qui oderunt Sion.

6 Fiant sicut fenum tectorum,quod, priusquam evellatur, exaruit;

7 de quo non implevit manum suam, qui metit,et sinum suum, qui manipulos colligit.

8 Et non dixerunt, qui praeteribant: Benedictio Domini super vos,benedicimus vobis in nomine Domini ".