1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por teu amor; por tua grande compaixão apaga as minhas transgressões.

2 Lava-me de toda a minha culpa e purifica-me do meu pecado.

3 Pois eu mesmo reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado sempre me persegue.

4 Contra ti, só contra ti, pequei e fiz o que tu reprovas, de modo que justa é a tua sentença e tens razão em condenar-me.

5 Sei que sou pecador desde que nasci, sim, desde que me concebeu minha mãe.

6 Sei que desejas a verdade no íntimo; e no coração me ensinas a sabedoria.

7 Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e mais branco do que a neve serei.

8 Faze-me ouvir de novo júbilo e alegria; e os ossos que esmagaste exultarão.

9 Esconde o rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniqüidades.

10 Cria em mim um coração puro, ó Deus, e renova dentro de mim um espírito estável.

11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu Santo Espírito.

12 Devolve-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito pronto a obedecer.

13 Então ensinarei os teus caminhos aos transgressores, para que os pecadores se voltem para ti.

14 Livra-me da culpa dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação! E a minha língua aclamará à tua justiça.

15 Ó Senhor, dá palavras aos meus lábios, e a minha boca anunciará o teu louvor.

16 Não te deleitas em sacrifícios nem te agradas em holocaustos, se não eu os traria.

17 Os sacrifícios que agradam a Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, não desprezarás.

18 Por tua boa vontade faze Sião prosperar; ergue os muros de Jerusalém.

19 Então te agradarás dos sacrifícios sinceros, das ofertas queimadas e dos holocaustos; e novilhos serão oferecidos sobre o teu altar.

1 Magistro chori. PSALMUS. David,

2 cum venit ad eum Nathan propheta,postquam cum Bethsabee peccavit.

3 Miserere mei, Deus, secundum misericordiam tuam;et secundum multitudinem miserationum tuarumdele iniquitatem meam.

4 Amplius lava me ab iniquitate meaet a peccato meo munda me.

5 Quoniam iniquitatem meam ego cognosco,et peccatum meum contra me est semper.

6 Tibi, tibi soli peccavi et malum coram te feci,ut iustus inveniaris in sententia tua et aequus in iudicio tuo.

7 Ecce enim in iniquitate generatus sum,et in peccato concepit me mater mea.

8 Ecce enim veritatem in corde dilexistiet in occulto sapientiam manifestasti mihi.

9 Asperges me hyssopo, et mundabor;lavabis me, et super nivem dealbabor.

10 Audire me facies gaudium et laetitiam,et exsultabunt ossa, quae contrivisti.

11 Averte faciem tuam a peccatis meiset omnes iniquitates meas dele.

12 Cor mundum crea in me, Deus,et spiritum firmum innova in visceribus meis.

13 Ne proicias me a facie tuaet spiritum sanctum tuum ne auferas a me.

14 Redde mihi laetitiam salutaris tuiet spiritu promptissimo confirma me.

15 Docebo iniquos vias tuas,et impii ad te convertentur.

16 Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae,et exsultabit lingua mea iustitiam tuam.

17 Domine, labia mea aperies,et os meum annuntiabit laudem tuam.

18 Non enim sacrificio delectaris;holocaustum, si offeram, non placebit.

19 Sacrificium Deo spiritus contribulatus;cor contritum et humiliatum, Deus, non despicies.

20 Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion,ut aedificentur muri Ierusalem.

21 Tunc acceptabis sacrificium iustitiae, oblationes et holocausta;tunc imponent super altare tuum vitulos.