1 Damos-te graças, ó Deus, damos graças, pois perto está o teu nome; todos falam dos teus feitos maravilhosos.

2 Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.

3 Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa

4 Aos arrogantes digo: ‘Parem de vangloriar-se! ’ E aos ímpios: ‘Não se rebelem!

5 Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência’ ".

6 Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.

7 É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.

8 Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.

9 Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.

10 Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.

1 Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ".PSALMUS. Asaph. Canticum.

2 Confitebimur tibi, Deus;confitebimur et invocabimus nomen tuum:narrabimus mirabilia tua.

3 Cum statuero tempus,ego iustitias iudicabo.

4 Si liquefacta est terra et omnes, qui habitant in ea,ego confirmavi columnas eius.

5 Dixi gloriantibus: " Nolite gloriari! "et delinquentibus: "Nolite exaltare cornu!

6 Nolite exaltare in altum cornu vestrum;nolite loqui adversus Deum proterva ".

7 Quia neque ab oriente neque ab occidenteneque a desertis exaltatio.

8 Quoniam Deus iudex est:hunc humiliat et hunc exaltat.

9 Quia calix in manu Dominivini meri plenus mixto.Et inclinavit ex hoc in hoc;verumtamen usque ad faeces epotabunt,bibent omnes peccatores terrae.

10 Ego autem annuntiabo in saeculum,cantabo Deo Iacob.

11 Et omnia cornua peccatorum confringam,et exaltabuntur cornua iusti.