1 Et tu, assume planctum super principes Israel
2 et dices:Qualis erat mater tua leaenainter leones!Cubavit in medio leunculorum,enutrivit catulos suos.
3 Et educavit unum de leunculis suis;leo factus estet didicit capere praedam,homines devoravit.
4 Et convocaverunt contra eum gentes,in fovea earum captus est;et adduxerunt eum in circulisin terram Aegypti.
5 Quae cum vidisset quoniam exspectaverat,et perierat spes eius,tulit alium de leunculis suis,leonem constituit eum.
6 Qui incedebat inter leones,factus est leoet didicit praedam capere,homines devoravit;
7 et fregit arces eorumet civitates eorum vastavit.Et obstupuit terra et plenitudo eiusa voce rugitus illius.
8 Et convenerunt adversum eum gentesundique de provinciiset expanderunt super eum rete suum,in fovea earum captus est.
9 Et miserunt eum in caveam in circuliset adduxerunt eum ad regem Babylonis;qui misit eum in carcerem,ne audiretur vox eius ultrasuper montes Israel.
10 Mater tua vineae assimilabatursuper aquam plantata.Fructus eius et frondes eius creveruntex aquis multis;
11 et factae sunt ei virgae solidaein sceptra dominantium,et exaltata est statura eiususque in nubes,et apparuit in altitudine sua,in multitudine palmitum suorum.
12 Et evulsa est in irain terramque proiecta,et ventus urens siccavit fructum eius;abrepta et arefacta est virga roboris eius,ignis comedit eam.
13 Et nunc transplantata est in desertum,in terra invia et sitienti.
14 Et egressus est ignis de virga ramorum eius,qui fructum eius comedit;et non fuit in ea virga fortis,sceptrum regni ".Planctus est, et erit in planctum.
1 Du aber mache eine Wehklage über die Fürsten Israels
2 und sprich: Warum liegt deine Mutter, die Löwin, unter den Löwen und erzieht ihre Jungen unter den Löwen?
3 Deren eines zog sie auf, und ward ein junger Löwe daraus, der gewöhnte sich, die Leute zu zerreißen und zu fressen.
4 Da das die Heiden von ihm hörten, fingen sie ihn in ihren Gruben und führten ihn an Ketten nach Ägyptenland.
5 Da nun die Mutter sah, daß ihre Hoffnung verloren war, da sie lange gehofft hatte, nahm sie ein anderes aus ihren Jungen heraus und machte einen jungen Löwen daraus.
6 Da er unter den Löwen wandelte ward er ein junger Löwe; der gewöhnte sich auch, die Leute zu zerreißen und zu fressen.
7 Er verderbte ihre Paläste und verwüstete ihre Städte, daß das Land und was darin ist, vor der Stimme seines Brüllens sich entsetzte.
8 Da legten sich die Heiden aus allen Ländern ringsumher und warfen ein Netz über ihn und fingen ihn in ihren Gruben
9 und stießen ihn gebunden in einen Käfig und führten ihn zum König zu Babel; und man ließ ihn verwahren, daß seine Stimme nicht mehr gehört würde auf den Bergen Israels.
10 Deine Mutter war wie ein Weinstock, gleich wie du am Wasser gepflanzt; und seine Frucht und Reben wuchsen von dem großen Wasser,
11 daß seine Reben so stark wurden, daß sie zu Herrenzeptern gut waren, und er ward hoch unter den Reben. Und da man sah, daß er so hoch war und viel Reben hatte,
12 ward er mit Grimm ausgerissen und zu Boden geworfen; der Ostwind verdorrte seine Frucht, und seine starken Reben wurden zerbrochen, daß sie verdorrten und verbrannt wurden.
13 Nun aber ist er gepflanzt in der Wüste, in einem dürren, durstigen Lande,
14 und ist ein Feuer ausgegangen von seinen starken Reben, das verzehrte seine Frucht, daß in ihm keine starke Rebe mehr ist zu einem Herrenzepter, das ist ein kläglich und jämmerlich Ding.