1 Magistro chori. Secundum Iduthun. PSALMUS. David.

2 In Deo tantum quiesce, anima mea,ab ipso enim salutare meum.

3 Verumtamen ipse refugium meum et salutare meum,praesidium meum; non movebor amplius.

4 Quousque irruitis in hominem, contunditis universi vostamquam parietem inclinatum et maceriam depulsam?

5 Verumtamen de excelso suo cogitaverunt depellere;delectabantur mendacio.Ore suo benedicebant et corde suo maledicebant.

6 In Deo tantum quiesce, anima mea, quoniam ab ipso patientia mea.

7 Verumtamen ipse Deus meus et salutare meum,praesidium meum; non movebor.

8 In Deo salutare meum et gloria mea; Deus fortitudinis meae, et refugium meum in Deo est.

9 Sperate in eo, omnis congregatio populi,effundite coram illo corda vestra;Deus refugium nobis.

10 Verumtamen vanitas filii Adam,mendacium filii hominum.In stateram si conscendant,super fumum leves sunt omnes.

11 Nolite sperare in violentiaet in rapina nolite decipi;divitiae si affluant, nolite cor apponere.

12 Semel locutus est Deus,duo haec audivi:quia potestas Deo est,

13 et tibi, Domine, misericordia;quia tu reddes unicuique iuxta opera sua.

1 Ein Psalm Davids für Jeduthun, vorzusingen.

2 Meine Seele sei stille zu Gott, der mir hilft.

3 Denn er ist mein Hort, meine Hilfe, meine Schutz, daß mich kein Fall stürzen wird, wie groß er ist.

4 Wie lange stellt ihr alle einem nach, daß ihr ihn erwürget - als eine hängende Wand und zerrissene Mauer?

5 Sie denken nur, wie sie ihn dämpfen, fleißigen sich der Lüge; geben gute Worte, aber im Herzen fluchen sie. (Sela.)

6 Aber sei nur stille zu Gott, meine Seele; denn er ist meine Hoffnung.

7 Er ist mein Hort, meine Hilfe und mein Schutz, daß ich nicht fallen werde.

8 Bei Gott ist mein Heil, meine Ehre, der Fels meiner Stärke; meine Zuversicht ist auf Gott.

9 Hoffet auf ihn allezeit, liebe Leute, schüttet euer Herz vor ihm aus; Gott ist unsre Zuversicht. (Sela.)

10 Aber Menschen sind ja nichts, große Leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.

11 Verlasset euch nicht auf Unrecht und Frevel, haltet euch nicht zu solchem, das eitel ist; fällt euch Reichtum zu, so hänget das Herz nicht daran.

12 Gott hat ein Wort geredet, das habe ich etlichemal gehört: daß Gott allein mächtig ist.

13 Und du, HERR, bist gnädig und bezahlst einem jeglichen, wie er's verdient.