1 Magistro chori. Filiorum Core. PSALMUS.
2 Complacuisti tibi, Domine, in terra tua,convertisti captivitatem Iacob.
3 Remisisti iniquitatem plebis tuae,operuisti omnia peccata eorum.
4 Contraxisti omnem iram tuam,revertisti a furore indignationis tuae.
5 Converte nos, Deus, salutaris noster,et averte iram tuam a nobis.
6 Numquid in aeternum irasceris nobisaut extendes iram tuam a generatione in generationem?
7 Nonne tu conversus vivificabis nos,et plebs tua laetabitur in te?
8 Ostende nobis, Domine, misericordiam tuamet salutare tuum da nobis.
9 Audiam, quid loquatur Dominus Deus,quoniam loquetur pacem ad plebem suam et sanctos suoset ad eos, qui convertuntur corde.
10 Vere prope timentes eum salutare ipsius,ut inhabitet gloria in terra nostra.
11 Misericordia et veritas obviaverunt sibi,iustitia et pax osculatae sunt.
12 Veritas de terra orta est,et iustitia de caelo prospexit.
13 Etenim Dominus dabit benignitatem,et terra nostra dabit fructum suum.
14 Iustitia ante eum ambulabitet ponet in via gressus suos.
1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen.
2 HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast die Gefangenen Jakobs erlöst;
3 der du die Missetat vormals vergeben hast deinem Volk und alle ihre Sünde bedeckt (sela);
4 der du vormals hast allen deinen Zorn aufgehoben und dich gewendet von dem Grimm deines Zorns:
5 tröste uns, Gott, unser Heiland, und laß ab von deiner Ungnade über uns!
6 Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn gehen lassen für und für?
7 Willst du uns denn nicht wieder erquicken, daß sich dein Volk über dich freuen möge?
8 HERR, erzeige uns deine Gnade und hilf uns!
9 Ach, daß ich hören sollte, was Gott der HERR redet; daß er Frieden zusagte seinem Volk und seinen Heiligen, auf daß sie nicht auf eine Torheit geraten!
10 Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn fürchten, daß in unserm Lande Ehre wohne;
11 daß Güte und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen;
12 daß Treue auf der Erde wachse und Gerechtigkeit vom Himmel schaue;
13 daß uns auch der HERR Gutes tue und unser Land sein Gewächs gebe;
14 daß Gerechtigkeit weiter vor ihm bleibe und im Schwange gehe.