1 Dominus regnavit! Commoveantur populisedet super cherubim, moveatur terra.
2 Dominus in Sion magnuset excelsus super omnes populos.
3 Confiteantur nomini tuo magno et terribili,quoniam sanctum est.
4 Rex potens iudicium diligit:tu statuisti, quae recta sunt,iudicium et iustitiam in Iacob tu fecisti.
5 Exaltate Dominum Deum nostrumet adorate ad scabellum pedum eius,quoniam sanctus est.
6 Moyses et Aaron in sacerdotibus eius,et Samuel inter eos, qui invocant nomen eius.Invocabant Dominum, et ipse exaudiebat eos,
7 in columna nubis loquebatur ad eos.Custodiebant testimonia eiuset praeceptum, quod dedit illis.
8 Domine Deus noster, tu exaudiebas eos;Deus, tu propitius fuisti eis,ulciscens autem adinventiones eorum.
9 Exaltate Dominum Deum nostrumet adorate ad montem sanctum eius,quoniam sanctus Dominus Deus noster.
1 Der HERR ist König, darum zittern die Völker; er sitzt auf den Cherubim, darum bebt die Welt.
2 Der HERR ist groß zu Zion und hoch über alle Völker.
3 Man danke deinem großen und wunderbaren Namen, der da heilig ist.
4 Im Reich dieses Königs hat man das Recht lieb. Du gibst Frömmigkeit, du schaffest Gericht und Gerechtigkeit in Jakob.
5 Erhebet den HERRN, unsern Gott, betet an zu seinem Fußschemel; denn er ist heilig.
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, sie riefen an den HERRN, und er erhörte sie.
7 Er redete mit ihnen durch eine Wolkensäule; sie hielten seine Zeugnisse und Gebote, die er ihnen gab.
8 HERR, du bist unser Gott, du erhörtest sie; du, Gott, vergabst ihnen und straftest ihr Tun.
9 Erhöhet den HERRN, unsern Gott, und betet an zu seinem heiligen Berge; denn der HERR, unser Gott, ist heilig.