1 Agora, irmãos, queremos que saibam o que Deus, em sua graça, tem feito por meio das igrejas da Macedônia. 2 Elas têm sido provadas com muitas aflições, mas sua grande alegria e extrema pobreza transbordaram em rica generosidade.
3 Posso testemunhar que deram não apenas o que podiam, mas muito além disso, e o fizeram por iniciativa própria. 4 Eles nos suplicaram repetidamente o privilégio de participar da oferta ao povo santo. 5 Fizeram até mais do que esperávamos, pois seu primeiro passo foi entregar-se ao Senhor e a nós, como era desejo de Deus.
6 Por isso pedimos a Tito, que inicialmente encorajou vocês a contribuírem, que os visitasse outra vez e os animasse a completar esse serviço de generosidade. 7 Visto que vocês se destacam em tantos aspectos — na fé, nos discursos eloquentes, no conhecimento, no entusiasmo e no amor que receberam de nós —, queríamos que também se destacassem no generoso ato de contribuir.
8 Não estou ordenando que o façam, mas sim testando a sinceridade de seu amor ao compará-lo com a dedicação de outros.
9 Vocês conhecem a graça de nosso Senhor Jesus Cristo. Embora fosse rico, por amor a vocês ele se fez pobre, para que por meio da pobreza dele vocês se tornassem ricos.
10 Este é meu conselho: seria bom que terminassem o que começaram há um ano, quando foram os primeiros a querer contribuir e a efetivamente fazê-lo. 11 Assim, completem o que começaram. Que a boa vontade demonstrada no princípio seja igualada, agora, por sua contribuição. Doem proporcionalmente àquilo que possuem. 12 Tudo que derem será aceitável, desde que o façam de boa vontade, de acordo com o que têm, e não com o que não têm. 13 Não que sua contribuição deva facilitar a vida dos outros e dificultar a de vocês. Quero dizer apenas que deve haver igualdade. 14 No momento, vocês têm fartura e podem ajudar os que passam por necessidades. Em outra ocasião, eles terão fartura e poderão compartilhar com vocês quando for necessário. Assim, haverá igualdade. 15 Como dizem as Escrituras:
"Para aqueles que muito recolheram
nada sobrou,
e para aqueles que pouco recolheram
nada faltou".
16 Agradeço a Deus porque ele concedeu a Tito a mesma dedicação que eu tenho por vocês. 17 Tito recebeu com prazer nosso pedido para que os visitasse outra vez. Na verdade, ele mesmo estava ansioso para ir vê-los. 18 Com ele estamos enviando outro irmão, que é elogiado por todas as igrejas como pregador das boas-novas. 19 Ele foi nomeado pelas igrejas para nos acompanhar quando levarmos a oferta, um serviço que visa glorificar o Senhor e mostrar nossa disposição de ajudar.
20 Com isso, queremos evitar qualquer crítica à nossa maneira de administrar essa oferta generosa. 21 Tomamos o cuidado de agir honradamente não só aos olhos do Senhor, mas também diante das pessoas.
22 Além disso, estamos enviando com eles outro irmão que muitas vezes deu provas de seu bom caráter e que, em várias ocasiões e de diversas maneiras, demonstrou enorme dedicação. E, por causa da grande confiança que ele tem em vocês, agora está ainda mais empolgado. 23 Se alguém lhes perguntar a respeito de Tito, digam que ele é meu colaborador, que trabalha comigo para ajudar vocês. Quanto aos irmãos que o acompanham, foram enviados pelas igrejas e trazem honra a Cristo. 24 Portanto, mostrem diante deles seu amor e provem para todas as igrejas que temos razão ao elogiar vocês.
1 And, brothers, we declare to you the grace of God that has been given in the congregations of Macedonia,
2 that in a great trial of affliction the abundance of their joy, even from the depth of their poverty, abounded for the wealth of their generosity,
3 so that according to their ability, I testify, and beyond their ability, willingly,
4 with much exhortation, begging of us the favor, even the fellowship of service for the sanctified.
5 And it was not as we expected, but first they gave themselves to the Lord and to us through the will of God,
6 for us to urge Titus that, as he earlier began this kindness, so he would even finish it for you also.
7 But as ye abound in everything, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in your love to us, be that ye may also abound in this kindness.
8 I speak not from commandment, but because of the zeal of others, also examining the genuineness of your love.
9 For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that although he was rich he became poor for your sakes, so that by that man's poverty ye might become rich.
10 And in this I give judgment, for this is expedient for you who earlier began, from a year ago, not only the doing but also the intending.
11 And now also finish the doing, so that just as was the willingness of the intending, so also to finish from the having.
12 For if the willingness is present, it is acceptable to the extent if some man has, not to the extent he does not have.
13 For it is not, so that ease is for others and stress for you, but out of parity your abundance at the present time is for the need of those men.
14 So that the abundance of those men may also happen for your need, so that there may become equity,
15 as it is written, he of much did not abound, and he of little did not lack.
16 But thanks to God who gives the same eagerness for you in the heart of Titus.
17 Because he indeed accepted the exhortation, but his own will being more zealous, he went forth to you.
18 And we sent along with him the brother whose praise in the good-news is throughout all the congregations.
19 And not only so, but who was also chosen by the congregations, a traveling companion of us with this gift administered by us, for the glory of the same Lord and our willingness.
20 Arranging this lest any man may criticize us in this bounty administered by us,
21 providing things right, not only in the sight of Lord, but also in the sight of men.
22 And we sent along with them our brother whom we often proved being diligent in many things, but is now much more diligent (with much confidence toward you)
23 whether on behalf of Titus my partner and co-workman for you, or our brothers, apostles of congregations, a glory of Christ.
24 Therefore show ye the proof of your love and our boast about you, for them in the face of the congregations.