25 Por volta da meia-noite, Paulo e Silas oravam e cantavam hinos a Deus, e os outros presos ouviam. 26 De repente, houve um forte terremoto, e até os alicerces da prisão foram sacudidos. No mesmo instante, todas as portas se abriram e as correntes de todos os presos se soltaram. 27 Quando o carcereiro acordou, viu as portas da prisão escancaradas. Imaginando que os prisioneiros haviam escapado, puxou a espada para se matar. 28 Paulo, porém, gritou: "Não se mate! Estamos todos aqui!".

29 O carcereiro mandou que trouxessem luz e correu até o cárcere, onde se prostrou, tremendo de medo, diante de Paulo e Silas. 30 Então ele os levou para fora e perguntou: "Senhores, que devo fazer para ser salvo?".

31 Eles responderam: "Creia no Senhor Jesus, e você e sua família serão salvos". 32 Então pregaram a palavra do Senhor a ele e a toda a sua família. 33 Mesmo sendo tarde da noite, o carcereiro cuidou deles e lavou suas feridas. Em seguida, ele e todos os seus foram batizados. 34 Depois, levou-os para sua casa e lhes serviu uma refeição, e ele e toda a sua família se alegraram porque creram em Deus.

25 Now toward midnight Paul and Silas, while praying, were singing praises to God, and the prisoners were listening to them.

26 And suddenly a great earthquake occurred, so as for the foundations of the prison to shake. And immediately all the doors were opened, and the bonds of all the men were unfastened.

27 And the jailor, who became awake and who saw the prison doors opened, having drawn out a sword was going to kill himself, supposing the prisoners to have fled.

28 But Paul cried out in a great voice, saying, Do nothing harmful to thyself, for we are all here.

29 And having asked for lights, he rushed in, and having become trembling, he fell down before Paul and Silas.

30 And after bringing them outside, he said, Sirs, what must I do so that I may be saved?

31 And they said, Believe in the Lord Jesus, and thou will be saved, thou and thy household.

32 And they spoke the word of the Lord to him, and to all those in his house.

33 And having taken them in that hour of the night, he washed from the stripes, and was immersed, he and all those of him, immediately.

34 And having brought them into his house, he set out a table, and rejoiced, having believed in God with all his house.