1 A mão do Senhor veio sobre mim, e o Espírito do Senhor me levou a um vale cheio de ossos. 2 Ele me conduziu por entre os ossos que cobriam o fundo do vale, espalhados por toda parte e completamente secos. 3 Então ele me perguntou: "Filho do homem, acaso estes ossos podem voltar a viver?".
Respondi: "Ó Senhor Soberano, só tu o sabes".
4 Então ele me disse: "Profetize a estes ossos e diga: ‘Ossos secos, ouçam a palavra do Senhor! 5 Assim diz o Senhor Soberano: Soprarei meu espírito e os trarei de volta à vida! 6 Porei carne e músculo em vocês e os cobrirei com pele. Darei fôlego a vocês, e voltarão à vida. Então saberão que eu sou o Senhor’".
7 Assim, anunciei essa mensagem, como ele me havia ordenado. De repente, enquanto eu profetizava, ouviu-se em todo o vale o barulho de ossos batendo uns contra os outros, e os ossos de cada corpo estavam se juntando. 8 Então, enquanto eu observava, músculos e carne se formaram sobre os ossos. Em seguida, pele se formou para cobrir os corpos, mas ainda não respiravam.
9 Então ele me disse: "Filho do homem, profetize aos ventos. Anuncie-lhes uma mensagem e diga: ‘Assim diz o Senhor Soberano: Ó fôlego, venha dos quatro ventos! Sopre nesses corpos mortos para que voltem a viver!’".
10 Anunciei a mensagem, como ele me havia ordenado, e o espírito entrou nos corpos. Todos eles voltaram à vida e se levantaram, e formavam um grande exército.
11 Então ele me disse: "Filho do homem, esses ossos representam todo o povo de Israel. Eles dizem: ‘Tornamo-nos ossos velhos e secos; não há mais esperança. Nossa nação acabou’. 12 Portanto, profetize para eles e diga: ‘Assim diz o Senhor Soberano: Ó meu povo, eu abrirei as sepulturas do exílio e os farei sair delas. Então os trarei de volta à terra de Israel. 13 Quando isso acontecer, meu povo, vocês saberão que eu sou o Senhor. 14 Soprarei meu espírito em vocês, e voltarão a viver, e eu os trarei de volta para sua terra. Então saberão que eu, o Senhor, falei e cumpri o que prometi. Sim, eu, o Senhor, falei!’".
15 Recebi outra mensagem do Senhor: 16 "Filho do homem, pegue um pedaço de madeira e grave nele estas palavras: ‘Isto representa Judá e suas tribos aliadas’. Depois, pegue outro pedaço de madeira e grave nele estas palavras: ‘Isto representa Efraim e as tribos do norte de Israel’. 17 Agora, segure-os juntos em sua mão, como se fossem um só pedaço de madeira. 18 Quando seus compatriotas lhe perguntarem o que isso significa, 19 diga-lhes: ‘Assim diz o Senhor Soberano: Pegarei Efraim e as tribos do norte, suas irmãs, e as juntarei a Judá. Farei delas um só pedaço de madeira em minha mão’.
20 "Em seguida, segure diante do povo os pedaços de madeira que você gravou, para que todos os vejam, 21 e transmita esta mensagem do Senhor Soberano: Reunirei meu povo de Israel dentre as nações onde foram espalhados e os trarei de volta para sua terra. 22 Eu os reunirei em uma só nação nos montes de Israel. Um único rei os governará, e não serão mais divididos em duas nações nem em dois reinos. 23 Nunca mais se contaminarão com ídolos, nem com imagens detestáveis, nem com qualquer de suas rebeliões, pois eu os salvarei de sua apostasia pecaminosa. Sim, eu os purificarei; então eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
24 "Meu servo Davi será seu rei, e eles terão um só pastor. Seguirão meus estatutos e terão o cuidado de guardar meus decretos. 25 Viverão na terra que dei a meu servo Jacó, a terra onde seus antepassados viveram. Eles, seus filhos e seus netos viverão ali para sempre, de geração em geração, e meu servo Davi será seu príncipe para sempre. 26 Farei com eles uma aliança de paz, uma aliança permanente. Eu lhes darei sua terra e os multiplicarei e estabelecerei meu templo no meio deles para sempre. 27 Sim, eu habitarei no meio deles. Serei o seu Deus, e eles serão o meu povo. 28 E, quando meu templo estiver entre eles para sempre, as nações saberão que eu sou o Senhor, que santifico Israel".
1 The hand of LORD was upon me, and he brought me out in the Spirit of LORD, and set me down in the midst of the valley, and it was full of bones.
2 And he caused me to pass by them round about. And, behold, there were very many in the open valley, and, lo, they were very dry.
3 And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O lord LORD, thou know.
4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and say to them, O ye dry bones, hear the word of LORD.
5 Thus says lord LORD to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live.
6 And I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and ye shall live. And ye shall know that I am LORD.
7 So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake, and the bones came together, bone to its bone.
8 And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above, but there was no breath in them.
9 Then he said to me, Prophesy to the wind. Prophesy, son of man, and say to the wind, Thus says lord LORD: Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.
10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceedingly great army.
11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost. We are clean cut off.
12 Therefore prophesy, and say to them, Thus says lord LORD: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people, and I will bring you into the land of Israel.
13 And ye shall know that I am LORD when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
14 And I will put my Spirit in you, and ye shall live. And I will place you in your own land. And ye shall know that I, LORD, have spoken it and performed it, says LORD.
15 The word of LORD came again to me, saying,
16 And thou, son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the sons of Israel his companions. Then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and [for] all the house of Israel his
17 And join them one to another into one stick for thyself, that they may become one in thy hand.
18 And when the sons of thy people shall speak to thee, saying, Will thou not show us what thou mean by these?
19 say to them, Thus says lord LORD: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions, and I will put them with it, [even] with the stick of Judah, and make them one sti
20 And the sticks on which thou write shall be in thy hand before their eyes.
21 And say to them, Thus says lord LORD: Behold, I will take the sons of Israel from among the nations where they have gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land.
22 And I will make them one nation in the land, upon the mountains of Israel, and one king shall be king to them all. And they shall no more be two nations, nor shall they be divided into two kingdoms any more at all.
23 Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions, but I will save them out of all their dwelling-places in which they have sinned, and will clean
24 And my servant David shall be king over them, and they all shall have one shepherd. They shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them.
25 And they shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers dwelt. And they shall dwell therein, they, and their sons, and their son's sons, forever. And David my servant shall be their ruler forev
26 Moreover I will make a covenant of peace with them. It shall be an everlasting covenant with them, and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore.
27 My tabernacle shall also be with them, and I will be their God, and they shall be my people.
28 And the nations shall know that I am LORD, who sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.