1 É isto que diz o Senhor a Ciro, seu ungido,
cuja mão direita ele fortalecerá.
Diante dele, reis poderosos ficarão paralisados de medo;
os portões de suas fortalezas se abrirão
e nunca mais se fecharão.
2 Assim diz ele:
"Irei à sua frente, Ciro,
e tornarei planos os montes;
quebrarei os portões de bronze
e destruirei as trancas de ferro.
3 Eu lhe darei tesouros escondidos na escuridão,
sim, riquezas secretas.
Farei isso para que saiba que eu sou o Senhor,
o Deus de Israel, que chama você pelo nome.
4 "Foi por causa de Jacó, meu servo,
Israel, meu escolhido,
que o chamei para realizar essa tarefa.
Por isso o chamei pelo nome,
quando você não me conhecia.
5 Eu sou o Senhor;
não há outro Deus.
Eu o preparei para a batalha,
embora você não me conheça,
6 para que todo o mundo, de leste a oeste,
saiba que não há outro Deus;
eu sou o Senhor, e não há outro.
7 Formo a luz e crio as trevas,
trago a paz e crio a calamidade;
eu, o Senhor, faço essas coisas.
8 "Abram-se, ó céus,
e derramem justiça.
Abra-se a terra,
para que brote a salvação e, com ela, a justiça;
eu, o Senhor, as criei.
9 "Que aflição espera quem contesta seu Criador!
Acaso o pote de barro discute com o oleiro?
O barro argumenta com aquele que lhe dá forma e diz:
‘Você não está fazendo direito!’
ou exclama:
‘Você não sabe trabalhar!’?
10 Que terrível seria se uma criança dissesse ao pai:
‘Por que você me gerou?’,
e à mãe:
‘Por que me trouxe ao mundo?’".
11 Assim diz o Senhor,
o Santo de Israel e seu Criador:
"Querem questionar o que farei por meus filhos?
Querem dar ordens a respeito do que minhas mãos fizeram?
12 Eu fiz a terra
e criei os seres humanos para nela habitarem.
Com minhas mãos, estendi os céus,
e todas as estrelas estão às minhas ordens.
13 Levantarei esse homem para que cumpra meu justo propósito
e guiarei suas ações.
Ele restaurará minha cidade e libertará meu povo cativo,
sem exigir recompensa nem tributo.
Eu, o Senhor dos Exércitos, falei!".
14 Assim diz o Senhor:
"Você governará os egípcios,
os etíopes e os sabeus.
Eles lhe trarão toda a sua mercadoria,
e ela será sua.
Caminharão atrás de você, como prisioneiros acorrentados;
cairão de joelhos à sua frente e dirão:
‘Deus está com você, e ele é o único Deus;
não há outro além dele’".
15 De fato, ó Deus de Israel, nosso Salvador,
tu ages de formas misteriosas.
16 Todos os artesãos que fazem ídolos serão humilhados;
juntos, serão envergonhados.
17 Mas o Senhor salvará o povo de Israel
com salvação permanente;
nunca mais serão humilhados e envergonhados.
18 Pois o Senhor é Deus;
criou os céus e a terra
e pôs todas as coisas no devido lugar.
Fez o mundo para ser habitado,
e não para ser um lugar de vazio e caos.
Ele diz: "Eu sou o Senhor,
e não há outro.
19 Não sussurro coisas obscuras em algum canto escondido,
nem teria dito ao povo de Israel que me buscasse
se não fosse possível me encontrar.
Eu, o Senhor falo apenas a verdade
e declaro somente o que é certo.
20 "Reúnam-se e venham,
fugitivos de nações vizinhas!
Como são tolos os que levam consigo seus ídolos de madeira
e oram a deuses que não podem salvar!
21 Consultem uns aos outros e defendam sua causa,
juntem-se e decidam o que dizer.
Quem anunciou essas coisas tanto tempo atrás?
Quem lhes disse o que aconteceria?
Não fui eu, o Senhor?
Pois não há outro Deus além de mim,
Deus justo e Salvador;
não há outro além de mim.
22 Que todo o mundo se volte para mim para ser salvo!
Pois eu sou Deus, e não há nenhum outro.
23 Jurei por meu próprio nome,
disse o que é justo
e não voltarei atrás em minha palavra:
Diante de mim todo joelho se dobrará,
e toda língua me declarará lealdade".
24 O povo dirá:
"O Senhor é a única fonte de minha justiça e força".
E todos que contra ele se iraram
virão até ele e serão envergonhados.
25 No Senhor, todas as gerações de Israel serão justificadas
e nele se gloriarão.
1 Thus says LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held to subdue nations before him. And I will loose the loins of kings to open the doors before him. And the gates shall not be shut.
2 I will go before thee, and make the rough places smooth. I will break in pieces the doors of brass, and cut apart the bars of iron.
3 And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou may know that it is I, LORD, who call thee by thy name, even the God of Israel.
4 For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name. I have surnamed thee, though thou have not known me.
5 I am LORD, and there is none else. Besides me there is no God. I will gird thee, though thou have not known me,
6 that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none besides me. I am LORD, and there is none else.
7 I form the light, and create darkness. I make peace, and create evil. I am LORD who does all these things.
8 Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together. I, LORD, have created it.
9 Woe to him who strives with his maker, a potsherd among the potsherds of the earth! Shall the clay say to him that fashions it, What are thou making? or thy work, He has no hands?
10 Woe to him who says to a father, What are thou begetting? or to a woman, With what are thou travailing?
11 Thus says LORD, the Holy One of Israel and his maker: Ask me of the things that are to come concerning my sons. And command ye me concerning the work of my hands.
12 I have made the earth, and created man upon it. I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host I have commanded.
13 I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways. He shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward, says LORD of hosts.
14 Thus says LORD: The labor of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and the Sabeans, men of stature, shall come over to thee, and they shall be thine. They shall go after thee. In chains they shall come over, and they shall fall d
15 Verily thou are a God who hides thyself, O God of Israel, the Savior.
16 They shall be put to shame, yea, confounded, all of them. They shall go into confusion together who are makers of idols.
17 [But] Israel shall be saved by LORD with an everlasting salvation. Ye shall not be put to shame nor confounded world without end.
18 For thus says LORD who created the heavens, the God who formed the earth and made it, who established it and did not create it a waste, who formed it to be inhabited: I am LORD, and there is none else.
19 I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness. I did not say to the seed of Jacob, Seek ye me in vain. I, LORD, speak righteousness. I declare things that are right.
20 Assemble yourselves and come, draw near together, ye that are escaped of the nations. They have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray to a god that cannot save.
21 Declare ye, and bring [it] forth. Yea, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Have not I, LORD? And there is no other God besides me, a just God and a Savior. There is none
22 Look to me, and be ye saved, all the ends of the earth, for I am God, and there is none else.
23 By myself I have sworn, the word has gone forth from my mouth [in] righteousness, and shall not return, that to me every knee shall bow, every tongue will confess to God (LXX/NT).
24 Only in LORD, it is said of me, is righteousness and strength. Even to him men shall come, and all those who were incensed against him shall be put to shame.
25 In LORD all the seed of Israel shall be justified, and shall glory.