1 Lembra-te, Senhor, do que aconteceu conosco
e vê como fomos humilhados!
2 Nossa herança foi entregue a estranhos,
e nossas casas, a estrangeiros.
3 Somos órfãos e já não temos pai,
e nossa mãe ficou viúva.
4 Temos de pagar pela água que bebemos,
e até a lenha nos custa caro.
5 Os que nos perseguem estão bem perto;
estamos exaustos, mas não nos deixam descansar.
6 Ao Egito e à Assíria nos sujeitamos,
para conseguir alimento e sobreviver.
7 Nossos antepassados pecaram e já morreram,
e nós recebemos o castigo que eles mereciam.
8 Escravos se tornaram nossos senhores;
não restou ninguém para nos resgatar.
9 Arriscamos a vida à procura de alimento,
pois a violência tomou conta do deserto.
10 A fome nos escureceu a pele,
como se tivesse sido queimada no forno.
11 As mulheres de Sião e as moças das cidades de Judá
são violentadas por nossos inimigos.
12 Os príncipes são pendurados pelas mãos,
os idosos são tratados com desprezo.
13 Os rapazes são levados para trabalhar nos moinhos,
os meninos cambaleiam sob os pesados fardos de lenha.
14 As autoridades não se sentam mais à porta das cidades,
os rapazes não tocam mais música.
15 A alegria desapareceu de nosso coração,
nossas danças se transformaram em pranto.
16 A coroa caiu de nossa cabeça;
que aflição por causa de nosso pecado!
17 Nosso coração desfalece,
nossos olhos se embaçaram de lágrimas,
18 pois o monte Sião está desolado;
tornou-se morada de chacais.
19 Mas tu, Senhor, reinas eternamente!
Teu trono permanece de geração em geração.
20 Por que continuas a te esquecer de nós?
Por que nos abandonaste por tanto tempo?
21 Restaura-nos, Senhor, e faze-nos voltar para ti!
Devolve-nos a alegria que tínhamos antes!
22 Ou será que nos rejeitaste completamente?
Ainda estás irado conosco?
1 Remember, O LORD, what has come upon us. Behold, and see our reproach.
2 Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.
3 We are orphans and fatherless. Our mothers are as widows.
4 We have drunken our water for money. Our wood is sold to us.
5 Our pursuers are upon our necks. We are weary, and have no rest.
6 We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
7 Our fathers sinned, and are not, and we have borne their iniquities.
8 Servants rule over us. There is none to deliver us out of their hand.
9 We get our bread at the peril of our lives, because of the sword of the wilderness.
10 Our skin is black like an oven, because of the burning heat of famine.
11 They ravished the women in Zion, the virgins in the cities of Judah.
12 Rulers were hanged up by their hand. The faces of elders were not honored.
13 The young men bore the mill, and the sons stumbled under the wood.
14 The elders have ceased from the gate, the young men from their music.
15 The joy of our heart is ceased, our dance is turned into mourning.
16 The crown has fallen from our head. Woe to us! For we have sinned.
17 For this our heart is faint. For these things our eyes are dim,
18 for the mountain of Zion, which is desolate. The foxes walk upon it.
19 Thou, O LORD, abide forever. Thy throne is from generation to generation.
20 Why do thou forget us forever, [and] forsake us so long time?
21 Turn thou us back to thee, O LORD, and we shall be turned back. Renew our days as of old.
22 But thou have utterly rejected us. Thou are very angry against us.