A ira do Senhor contra Israel

1 Quando a tribo de Efraim falava,

o povo tremia de medo,

pois essa tribo era importante em Israel.

Mas pecaram ao adorar Baal

e, com isso, selaram sua destruição.

2 Agora, continuam a pecar ao fazer ídolos de prata,

imagens modeladas por mãos humanas.

"Ofereçam-lhes sacrifícios!", eles dizem.

"Beijem os ídolos em forma de bezerro!"

3 Por isso, desaparecerão como a neblina da manhã,

como o orvalho à luz do sol,

como a palha soprada pelo vento,

como a fumaça que sai pela chaminé.

4 "Eu sou o Senhor, seu Deus,

que os tirou do Egito.

Vocês não reconhecerão outro Deus além de mim,

pois não existe outro salvador.

5 Cuidei de vocês no deserto,

naquela terra seca e sedenta.

6 Mas depois que comeram e se saciaram,

ficaram orgulhosos e se esqueceram de mim.

7 Agora, eu os atacarei como um leão,

como um leopardo à espreita no caminho.

8 Como uma ursa da qual roubaram os filhotes,

arrancarei seu coração.

Como uma leoa faminta os devorarei,

e como um animal selvagem os despedaçarei.

9 "Ó Israel, você está prestes a ser destruído por mim,

seu único ajudador.

10 Agora, onde está seu rei?

Que ele salve suas cidades!

Onde estão os líderes da terra,

os reis e os príncipes que vocês exigiram de mim?

11 Em minha ira, eu lhes dei reis

e, em minha fúria, os tirei.

12 "A culpa de Efraim foi acumulada,

e seu pecado, armazenado para o castigo.

13 O povo sentiu dores,

como as dores do parto,

mas é insensato como uma criança

que não quer nascer.

A hora do nascimento chegou,

mas ele fica no ventre.

14 "Devo resgatá-los da sepultura?

Devo redimi-los da morte?

Ó morte, traga seus horrores!

Ó sepultura, traga suas pragas!

Pois não terei compaixão deles.

15 Efraim é o mais próspero de seus irmãos,

mas um vento leste, uma rajada do Senhor,

se levantará no deserto.

Suas fontes se esgotarão,

e seus poços secarão.

Todas as suas riquezas

serão saqueadas e levadas embora.

16 O povo de Samaria

sofrerá as consequências de sua culpa,

pois se rebelou contra seu Deus.

Serão mortos pela espada inimiga;

suas crianças serão despedaçadas,

e suas mulheres grávidas, abertas ao meio."

1 When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he offended in Baal, he died.

2 And now they sin more and more, and have made themselves molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen. They say of them, Let the men who sacrifice kiss the ca

3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the dew that passes away early, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the chimney.

4 Yet I am LORD thy God from the land of Egypt, and thou shall know no god but me, and besides me there is no savior.

5 I knew thee in the wilderness, in the land of great drought.

6 According to their pasture, so they were filled. They were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.

7 Therefore I am to them as a lion. As a leopard I will watch by the way.

8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart. And there I will devour them like a lioness. The wild beast shall tear them.

9 It is thy destruction, O Israel, that [thou are] against me, against thy help.

10 Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities, and thy judges, of whom thou said, Give me a king and rulers?

11 I have given thee a king in my anger, and have taken him away in my wrath.

12 The iniquity of Ephraim is bound up. His sin is laid up in store.

13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him. He is an unwise son, for it is time he should not tarry in the place of the breaking forth of sons.

14 I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death. O death, where are thy plagues? O Sheol, where is thy sting? Repentance shall be hid from my eyes.

15 Though he be fruitful among his brothers, an east wind shall come, the breath of LORD coming up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up. He shall make spoil of the treasure of all go

16 Samaria shall bear her guilt, for she has rebelled against her God. They shall fall by the sword. Their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.