1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria;
ouça bem meu conselho prudente.
2 Assim você mostrará discernimento,
e seus lábios expressarão o que aprendeu.
3 Pois os lábios da mulher imoral são doces como mel,
e sua boca é mais suave que azeite.
4 No fim, porém, ela é amarga como veneno
e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Seus pés descem para a morte;
seus passos conduzem direto à sepultura.
6 Pois ela não se interessa pelo caminho da vida;
não se dá conta de que anda sem rumo por uma trilha tortuosa.
7 Portanto, meu filho, preste atenção;
nunca se desvie do que irei lhe dizer.
8 Mantenha distância dessa mulher;
não se aproxime da porta de sua casa!
9 Se o fizer, perderá sua honra
e entregará a homens impiedosos tudo que conquistou.
10 Estranhos consumirão sua riqueza,
e outros desfrutarão o fruto de seu trabalho.
11 No final, você gemerá de angústia,
quando a doença lhe consumir o corpo.
12 Dirá: "Como odiei a disciplina!
Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!
13 Por que não ouvi meus mestres?
Por que não dei atenção aos que me instruíam?
14 Cheguei à beira da ruína total,
e agora todos saberão de minha vergonha!".
15 Beba a água de sua própria cisterna,
compartilhe seu amor somente com sua esposa.
16 Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes,
ao ter sexo com qualquer mulher?
17 Reserve essa água apenas para vocês;
não a reparta com estranhos.
18 Seja abençoada a sua fonte!
Alegre-se com a mulher de sua juventude!
19 Ela é gazela amorosa, corça graciosa;
que os seios de sua esposa o satisfaçam sempre
e você seja cativado por seu amor todo o tempo!
20 Por que, meu filho, se deixar cativar pela mulher imoral,
ou acariciar os seios da promíscua?
21 Pois o Senhor vê com clareza o que o homem faz
e examina todos os seus caminhos.
22 O perverso é cativo dos próprios pecados;
são cordas que o apanham e o prendem.
23 Ele morrerá por falta de disciplina
e se perderá por sua grande insensatez.
1 My son, attend to my wisdom. Incline thine ear to my understanding,
2 that thou may preserve discretion, and that thy lips may keep knowledge.
3 For the lips of an interloping woman drop honey, and her mouth is smoother than oil.
4 But in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
5 Her feet go down to death. Her steps take hold on Sheol,
6 so that she does not find the level path of life. Her ways are unstable, [and] she does not know.
7 Now therefore, ye sons, hearken to me, and do not depart from the words of my mouth.
8 Remove thy way far from her, and do not come near the door of her house,
9 lest thou give thine honor to others, and thy years to the cruel,
10 lest strangers be filled with thy strength, and thy labors [be] in the house of an alien,
11 and thou mourn at thy latter end when thy flesh and thy body are consumed,
12 and say, How I have hated instruction, and my heart despised reproof.
13 Neither have I obeyed the voice of my teachers, nor inclined my ear to those who instructed me!
14 I was almost in all evil in the midst of the assembly and congregation.
15 Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
16 Should thy springs be dispersed abroad, and streams of water in the streets?
17 Let them be for thyself alone, and not for strangers with thee.
18 Let thy fountain be blessed, and rejoice in the wife of thy youth:
19 a loving hind and a pleasant doe. Let her breasts satisfy thee at all times, and be thou ravished always with her love.
20 For why should thou, my son, be ravished with an interloping woman, and embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of LORD, and he makes level all his paths.
22 His own iniquities shall take a wicked man, and he shall be held with the cords of his sin.
23 He shall die for lack of instruction. And in the greatness of his folly he shall go astray.