1 Se o Senhor não constrói a casa,
o trabalho dos construtores é vão.
Se o Senhor não protege a cidade,
de nada adianta guardá-la com sentinelas.
2 É inútil trabalhar tanto,
desde a madrugada até tarde da noite,
e se preocupar em conseguir o alimento,
pois Deus cuida de seus amados enquanto dormem.
3 Os filhos são um presente do Senhor,
uma recompensa que ele dá.
4 Os filhos que o homem tem em sua juventude
são como flechas na mão do guerreiro.
5 Feliz é o que tem uma aljava cheia delas;
não será envergonhado
quando enfrentar seus inimigos às portas da cidade.
1 Unless LORD builds the house, they labor in vain who build it. Unless LORD guards the city, the watchman wake but in vain.
2 It is vain for you to rise up early, to take rest late, to eat the bread of toil, [for] so he gives sleep to his beloved.
3 Lo, sons are a heritage of LORD, [and] the fruit of the womb is [a] reward.
4 As arrows in the hand of a mighty man, so are the sons of youth.
5 Happy is the man who has his quiver full of them. They shall not be put to shame when they speak with their enemies in the gate.