1 Desde minha juventude, meus inimigos me perseguem.
Que todo o Israel diga:
2 Desde minha juventude, meus inimigos me perseguem,
mas nunca me derrotaram.
3 Minhas costas estão cobertas de feridas,
como os longos sulcos feitos pelo arado na terra.
4 O Senhor, porém, é justo;
ele me livrou das cordas dos perversos.
5 Recuem envergonhados e derrotados
todos que odeiam Sião.
6 Sejam inúteis como o capim que cresce no telhado,
que seca antes de crescer por inteiro,
7 capim que não é colhido pelo ceifeiro,
deixado de lado por aquele que amarra os feixes.
8 Que ninguém que passar por eles diga:
"O Senhor os abençoe;
nós os abençoamos em nome do Senhor".
1 Many a time they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
2 Many a time they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
3 The plowers plowed upon my back. They made long their furrows.
4 LORD is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
5 Let them be put to shame and turned backward, all those who hate Zion.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up,
7 with which the reaper fills not his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
8 Neither do those who go by say, The blessing of LORD be upon you. We bless you in the name of LORD.