1 Ó Deus, tu és meu Deus;
eu te busco de todo o coração.
Minha alma tem sede de ti;
todo o meu corpo anseia por ti
nesta terra seca, exausta
e sem água.
2 Eu te vi em teu santuário
e contemplei teu poder e tua glória.
3 Teu amor é melhor que a própria vida;
com meus lábios te louvarei.
4 Sim, te louvarei enquanto viver;
a ti em oração levantarei as mãos.
5 Tu me satisfazes mais que um rico banquete;
com cânticos de alegria te louvarei.
6 Quando me deito, fico acordado pensando em ti,
meditando a teu respeito a noite toda.
7 Pois tu és meu auxílio;
à sombra de tuas asas canto de alegria.
8 Minha alma se apega a ti;
tua forte mão direita me sustenta.
9 Aqueles, porém, que tramam me destruir
descerão às profundezas da terra.
10 Morrerão pela espada
e servirão de comida para os chacais.
11 O rei, contudo, se alegrará em Deus;
todos que juraram falar a verdade o louvarão,
mas os mentirosos serão calados.
1 O God, thou are my God. I will earnestly seek thee. My soul thirsts for thee, my flesh longs for thee, in a dry and weary land, where is no water.
2 So I have looked upon thee in the sanctuary to see thy power and thy glory.
3 Because thy loving kindness is better than life, my lips shall praise thee.
4 So I will bless thee while I live. I will lift up my hands in thy name.
5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness. And my mouth shall praise thee with joyful lips
6 when I remember thee upon my bed, [and] meditate on thee in the night-watches.
7 For thou have been my help, and in the shadow of thy wings I will rejoice.
8 My soul follows close after thee. Thy right hand upholds me,
9 but those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
10 They shall be given over to the power of the sword. They shall be a portion for foxes.
11 But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him shall glory, for the mouth of those who speak lies shall be stopped.