Ao regente do coral: salmo de Asafe. Para ser cantado com a melodia "Não destruas!".

1 Graças te damos, ó Deus!

Graças te damos porque estás próximo;

em toda parte se fala de tuas maravilhas.

2 Tu disseste: "No tempo que determinei,

julgarei com justiça.

3 Quando a terra e seus moradores estremecem,

sou eu que mantenho firmes seus alicerces.

Interlúdio

4 "Adverti aos orgulhosos: ‘Parem de contar vantagem!’.

Disse aos perversos: ‘Não levantem os punhos!

5 Não levantem os punhos aos céus em rebeldia,

nem falem com tamanha arrogância’".

6 Pois ninguém na terra, de leste a oeste,

nem mesmo no deserto,

deve exaltar a si mesmo.

7 Somente Deus é quem julga;

ele decide quem se levantará e quem cairá.

8 Pois o Senhor tem na mão um cálice

cujo vinho espuma misturado com especiarias.

Ele derrama o vinho,

e todos os perversos o bebem até a última gota.

9 Quanto a mim, sempre anunciarei o que Deus tem feito;

cantarei louvores ao Deus de Jacó.

10 Pois Deus disse: "Acabarei com a força dos perversos,

mas farei crescer o poder dos justos".

1 We give thanks to thee, O God. We give thanks, for thy name is near. Men tell of thy wondrous works.

2 When I shall find the set time, I will judge uprightly;

3 [when] the earth and all the inhabitants thereof are dissolved. I have set up the pillars of it. Selah.

4 I said to the arrogant, Deal not arrogantly, and to the wicked, Lift not up the horn.

5 Lift not up your horn on high. Speak not with a stiff neck.

6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, [comes] lifting up.

7 But God is the judge. He put one down, and lifts another up.

8 For in the hand of LORD there is a cup, and the wine foams. It is full of mixture, and he pours out of the same, surely [to] the dregs of it. All the wicked of the earth shall drain them, and drink them.

9 But I will declare forever. I will sing praises to the God of Jacob.

10 All the horns of the wicked I will also cut off, but the horns of a righteous man shall be lifted up.