1 Ó Deus, não fiques em silêncio!
Não feches os ouvidos
e não permaneças calado, ó Deus!
2 Não ouves o tumulto de teus adversários?
Não vês que teus inimigos te desafiam?
3 Tramam com astúcia contra o teu povo;
conspiram contra os teus protegidos.
4 Dizem: "Venham, exterminemos a nação de Israel,
para que ninguém se lembre de sua existência".
5 Sim, em unanimidade decidiram;
fizeram um tratado e aliaram-se contra ti
6 os edomitas e os ismaelitas,
os moabitas e os hagarenos,
7 os gebalitas, os amonitas e os amalequitas,
os povos da Filístia e de Tiro.
8 A eles também se uniram os assírios
e se aliaram aos descendentes de Ló.
Interlúdio
9 Trata-os como trataste os midianitas,
como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom.
10 Foram destruídos em En-Dor;
tornaram-se adubo para a terra.
11 Que seus nobres morram como Orebe e Zeebe,
e todos os seus príncipes, como Zeba e Zalmuna,
12 pois disseram: "Vamos nos apossar
das pastagens de Deus!".
13 Ó meu Deus, espalha-os como folhas num redemoinho,
como palha ao vento.
14 Assim como o fogo consome o bosque,
como a chama incendeia os montes,
15 persegue-os com a tua tempestade,
enche-os de medo com o teu vendaval.
16 Faze-os cair na desgraça mais profunda,
até que se sujeitem ao teu nome, Senhor.
17 Sejam envergonhados e aterrorizados para sempre
e morram em desonra.
18 Então aprenderão que somente tu és chamado Senhor,
somente tu és o Altíssimo,
supremo sobre toda a terra.
1 O God, keep thou not silence. Hold not thy peace, and be not still, O God.
2 For, lo, thine enemies make a tumult, and those who hate thee have lifted up the head.
3 They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones.
4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation, that the name of Israel may be no more in remembrance.
5 For they have consulted together with one consent. They make a covenant against thee:
6 the tents of Edom, and the Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,
7 Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre,
8 Assyria also is joined with them; they have helped the sons of Lot. Selah.
9 Do thou to them as to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon,
10 who perished at Endor, who became as dung for the earth.
11 Make their ranking men like Oreb and Zeeb, yea, all their rulers like Zebah and Zalmunna,
12 who said, Let us take to ourselves in possession the habitations of God.
13 O my God, make them like the whirling dust, as stubble before the wind,
14 as the fire that burns the forest, and as the flame that sets the mountains on fire.
15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy storm.
16 Fill their faces with confusion, that they may seek thy name, O LORD.
17 Let them be put to shame and dismayed forever. Yea, let them be confounded and perish,
18 that they may know that thou alone, whose name is LORD, are the Most High over all the earth.