1 Venham, vamos cantar ao Senhor!

Vamos aclamar a Rocha de nossa salvação.

2 Vamos chegar diante dele com ações de graças

e cantar a ele salmos de louvor.

3 Pois o Senhor é o grande Deus,

o grande Rei acima de todos os deuses.

4 Em suas mãos estão as profundezas da terra,

a ele pertencem os mais altos montes.

5 O mar é dele, pois ele o criou;

suas mãos formaram a terra firme.

6 Venham, vamos adorar e nos prostrar,

vamos nos ajoelhar diante do Senhor, nosso Criador,

7 pois ele é o nosso Deus.

Somos o povo que ele pastoreia,

o rebanho sob o seu cuidado.

Quem dera hoje vocês ouvissem a voz do Senhor!

8 Pois ele diz: "Não endureçam o coração,

como fizeram seus antepassados em Meribá,

como fizeram em Massá, no deserto.

9 Ali eles me tentaram e me puseram à prova,

apesar de terem visto tudo que fiz.

10 Por quarenta anos estive irado com eles e disse:

‘São um povo cujo coração sempre se afasta de mim;

recusam-se a andar em meus caminhos’.

11 Assim, jurei em minha ira:

‘Jamais entrarão em meu descanso’".

1 O come, let us sing to LORD. Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.

2 Let us come before his presence with thanksgiving. Let us make a joyful noise to him with psalms.

3 For LORD is a great God, and a great King above all gods.

4 In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.

5 The sea is his, and he made it. And his hands formed the dry land.

6 O come, let us worship and bow down. Let us kneel before LORD our maker.

7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, O that ye would hear his voice!

8 Harden not your heart, as in the provocation, as the day of trial in the wilderness,

9 where your fathers challenged me, proved me, and saw my work.

10 Forty years long I was grieved with [that] generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways.

11 Therefore I swore in my wrath that they should not enter into my rest.