1 O Senhor me deu outra mensagem: 2 "Vá e proclame esta mensagem para Jerusalém. Assim diz o Senhor:
"Lembro-me de como você desejava me agradar,
quando era uma jovem noiva, muito tempo atrás.
Você me amava e me seguia
até mesmo no deserto.
3 Naqueles dias, Israel era santo para o Senhor,
era como os primeiros frutos de sua colheita.
Todos que faziam mal a seu povo eram declarados culpados,
e sobre eles vinha calamidade.
Eu, o Senhor, falei!".
4 Ouçam a palavra do Senhor, descendentes de Jacó e todas as famílias de Israel! 5 Assim diz o Senhor:
"Que defeito seus antepassados encontraram em mim,
para que se afastassem tanto?
Foram atrás de ídolos inúteis,
e eles próprios se tornaram inúteis.
6 Não perguntaram: ‘Onde está o Senhor,
que nos tirou do Egito em segurança
e nos conduziu pelo deserto,
uma terra árida e cheia de covas,
terra de seca e densa escuridão,
onde ninguém vive e pela qual ninguém passa?’.
7 "E, quando eu os trouxe para uma terra fértil,
para desfrutar sua fartura e as coisas boas que ela produzia,
vocês contaminaram minha terra
e corromperam a herança que eu lhes tinha dado.
8 Os sacerdotes não perguntaram:
‘Onde está o Senhor?’.
Os que ensinavam minha lei não me deram atenção,
os governantes se voltaram contra mim,
os profetas falaram em nome de Baal
e foram atrás de ídolos inúteis.
9 Portanto, apresentarei minha acusação contra vocês",
diz o Senhor.
"Também apresentarei acusações
contra seus descendentes.
10 "Vão para a terra de Chipre, no oeste, e vejam;
vão para a terra de Quedar, no leste, e prestem atenção.
Alguém já ouviu falar
de algo parecido?
11 Alguma vez uma nação trocou seus deuses por outros,
mesmo que não sejam deuses de verdade?
Meu povo, no entanto, trocou seu Deus glorioso
por ídolos inúteis!
12 Os céus se espantam diante disso,
ficam horrorizados e abalados",
diz o Senhor.
13 "Pois meu povo cometeu duas maldades:
Abandonaram a mim,
a fonte de água viva,
e cavaram para si cisternas rachadas,
que não podem reter água."
14 "Por que Israel se tornou escravo?
Por que foi levado como despojo?
15 Leões rugiram contra ele,
e a terra foi destruída.
As cidades estão arruinadas,
e ninguém mais vive nelas.
16 Egípcios vindos de Mênfis e de Tafnes
destruíram o orgulho de Israel.
17 E você mesmo é responsável por isso,
pois abandonou o Senhor, seu Deus,
embora ele o guiasse pelo caminho!
18 "Que lucro você teve com seus tratados com o Egito
e seus acordos com a Assíria?
De que lhe adiantam as águas do Nilo
ou as águas do Eufrates?
19 Sua maldade trará seu próprio castigo;
será envergonhado por ter se afastado de mim
e verá como é mau e amargo
abandonar o Senhor, seu Deus, e não o temer.
Eu, o Soberano Senhor dos Exércitos, falei!
20 "Há muito tempo, quebrei o jugo que o oprimia
e despedacei as correntes de sua escravidão.
Ainda assim, você disse:
‘Jamais o servirei’.
No alto dos montes e debaixo de toda árvore verdejante,
você se prostituiu ao se curvar para ídolos.
21 Contudo, eu o plantei,
como videira de origem pura, da melhor qualidade;
como você se transformou em videira silvestre e degenerada?
22 Por mais sabão ou soda que use, não consegue se limpar;
ainda vejo a mancha de sua culpa.
Eu, o Senhor Soberano, falei!"
23 "Você diz: ‘Não tenho mancha nenhuma!
Não adorei as imagens de Baal!’.
Mas como pode dizer isso?
Vá a qualquer vale da terra e veja como agiu!
Reconheça o que fez!
Você é como a fêmea do camelo,
inquieta e desesperada para encontrar um macho.
24 É como a jumenta selvagem,
que fareja o vento na época do acasalamento.
Quem é capaz de conter seu desejo?
Os que a desejam não precisam procurá-la,
pois você vai correndo até eles!
25 Quando parará de correr?
Quando deixará de ofegar por outros deuses?
Mas você diz: ‘Não adianta falar comigo;
estou apaixonada pelos deuses estrangeiros
e irei atrás deles’.
26 "A nação de Israel é como ladrão
que só fica envergonhado quando é pego em flagrante.
O povo, seus reis, oficiais, sacerdotes e profetas
são todos iguais.
27 Dizem a um pedaço de madeira:
‘Você é meu pai’,
e a um bloco de pedra:
‘Você é minha mãe’.
Dão as costas para mim,
mas, em tempos de aflição, clamam:
‘Vem nos salvar!’.
28 Por que não clamam aos deuses que vocês mesmos fizeram?
Que eles os salvem quando vier a aflição!
Pois seus deuses são tão numerosos
quanto as cidades de Judá.
29 Por que me acusam de fazer o mal?
Foram vocês que se rebelaram",
diz o Senhor.
30 "Eu castiguei seus filhos,
mas eles não aceitaram minha disciplina.
Vocês mesmos mataram seus profetas,
como um leão mata sua presa.
31 "Ó meu povo, ouça as palavras do Senhor!
Acaso tenho sido como um deserto para Israel?
Tenho sido como uma terra de profunda escuridão?
Por que, então, meu povo diz:
‘Finalmente nos livramos de Deus!
Não precisamos mais dele!’?
32 Acaso uma jovem se esquece de suas joias
ou a noiva esconde seu vestido?
Contudo, por anos a fio,
meu povo se esqueceu de mim.
33 "Você trama a melhor forma de conquistar seus amantes;
até uma prostituta poderia aprender com você!
34 Suas roupas estão manchadas com o sangue dos inocentes e dos pobres,
embora você não os tenha pego arrombando sua casa.
35 Ainda assim, você diz:
‘Não fiz nada de errado;
certamente Deus não está irado comigo’.
Agora, porém, eu a julgarei severamente,
pois você afirma que não pecou.
36 Primeiro aqui, depois ali,
vai de um aliado a outro pedindo ajuda.
Mas seus novos amigos no Egito a decepcionarão,
como fez a Assíria.
37 Em desespero, será levada para o exílio
com as mãos sobre a cabeça,
pois o Senhor rejeitou as nações em que você confia;
elas em nada a ajudarão."
1 Y vino a mí palabra del SEÑOR, diciendo:
2 Anda, y clama en los oídos de Jerusalén, diciendo: Así dice el SEÑOR: Me he acordado de ti, de la misericordia de tu juventud, del amor de tu desposorio, cuando andabas en pos de mí en el desierto, en tierra no sembrada.
3 Santidad era Israel al SEÑOR, primicias de sus nuevos frutos. Todos los que le devoran pecarán; mal vendrá sobre ellos, dice el SEÑOR.
4 Oíd la palabra del SEÑOR, Casa de Jacob, y todas las familias de la Casa de Israel.
5 Así dijo el SEÑOR: ¿Qué maldad hallaron en mí vuestros padres, que se alejaron de mí, y se fueron tras la vanidad, y se tornaron vanos?
6 Y no dijeron: ¿Dónde está el SEÑOR, el que nos hizo subir de tierra de Egipto, el que nos hizo andar por el desierto, por una tierra desierta y despoblada, por una tierra seca y de sombra de muerte, por una tierra por la cual no pasó varón, ni allí habitó hombre?
7 Y os metí en tierra del Carmelo, para que comieseis su fruto y su bien; mas entrasteis, y contaminasteis mi tierra, e hicisteis abominable mi heredad.
8 Los sacerdotes no dijeron: ¿Dónde está el SEÑOR? Y los que tenían la ley no me conocieron; y los pastores se rebelaron contra mí, y los profetas profetizaron por Baal, y anduvieron tras lo que no aprovecha.
9 Por tanto, entraré aún en juicio con vosotros, dijo el SEÑOR, y con los hijos de vuestros hijos pleitearé.
10 Porque pasad a las islas de Quitim y mirad; y enviad a Cedar, y considerad con diligencia y mirad, ¿acaso se ha hecho cosa semejante a ésta?
11 ¿Acaso alguna gente ha mudado sus dioses? Aunque ellos no son dioses. Pero mi pueblo ha trocado su gloria por lo que no aprovecha.
12 Asolaos, cielos, sobre esto, y alborotaos; desolaos en gran manera, dijo el SEÑOR.
13 Porque dos males ha hecho mi pueblo: me dejaron a mí, fuente de agua viva, por cavar para sí cisternas, cisternas rotas que no detienen aguas.
14 ¿Es Israel siervo? ¿Es esclavo? ¿Por qué ha sido dado en presa?
15 Los cachorros de los leones bramaron sobre él, dieron su voz; y pusieron su tierra en soledad; desiertas están sus ciudades, sin morador.
16 Aun los hijos de Menfis y de Tafnes te quebrantaron la coronilla.
17 Por ventura no te acarreó esto el haber dejado al SEÑOR tu Dios, cuando te hacía andar por el camino.
18 Ahora, pues, ¿qué tienes tú en el camino de Egipto? ¿Para qué bebas agua del Nilo? ¿Y qué tienes tú en el camino de Asiria? ¿Para qué bebas agua del Río (Eufrates )?
19 Tu maldad te castigará, y tu apartamiento te acusará; sabe, pues, y ve cuán malo y amargo es tú dejar al SEÑOR tu Dios, y faltar mi temor en ti, dijo el Señor DIOS de los ejércitos.
20 Porque desde muy atrás he quebrado tu yugo, y roto tus ataduras; y dijiste: No serviré (al pecado ). Con todo eso, sobre todo collado alto y debajo de todo árbol umbroso, corrías tú, oh ramera.
21 Y yo te planté de buen viñedo, simiente de Verdad toda ella, ¿cómo, pues, te me has tornado sarmientos de vid extraña?
22 Aunque te laves con salitre, y amontones jabón sobre ti, tu pecado está sellado delante de mí, dijo el Señor DIOS.
23 ¿Cómo dices: No soy inmunda, nunca anduve tras los baales? Mira tu proceder en el valle, reconoce lo que has hecho, dromedaria ligera que frecuentas sus carreras;
24 asna montés acostumbrada al desierto, que respira según el deseo de su alma; ¿de su lujuria quién la detendrá? Todos los que la buscaren no se cansarán; la hallarán en su mes.
25 Defiende tus pies de andar desnudos, y tu garganta de la sed. Mas dijiste: Se ha perdido la esperanza; en ninguna manera, porque a extraños he amado y tras ellos tengo que ir.
26 Como se avergüenza el ladrón cuando es tomado, así se avergonzarán la Casa de Israel, ellos, sus reyes, sus príncipes, sus sacerdotes, y sus profetas;
27 que dicen al leño: Mi padre eres tú; y a la piedra: Tú me has engendrado; pues me volvieron la cerviz, y no el rostro; y en el tiempo de su trabajo dicen: Levántate, y líbranos.
28 ¿Y dónde están tus dioses que hiciste para ti? Levántense, a ver si te podrán librar en el tiempo de tu aflicción; porque según el número de tus ciudades, oh Judá, fueron tus dioses.
29 ¿Por qué porfías conmigo? Todos vosotros os rebelasteis contra mí, dijo el SEÑOR.
30 Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Vuestro cuchillo devoró a vuestros profetas como león destrozador.
31 ¡Oh generación! Ved vosotros la palabra del SEÑOR. ¿He sido yo soledad a Israel, o tierra de tinieblas? ¿Por qué ha dicho mi pueblo: Señores somos; nunca más vendremos a ti?
32 ¿Por ventura se olvida la virgen de su atavío, o la desposada de sus galas? Mas mi pueblo se ha olvidado de mí por días que no tienen número.
33 ¿Para qué abonas tu camino para hallar amor, pues aun a las malvadas enseñaste tus caminos?
34 Aun en tus faldas se halló la sangre de las almas de los pobres, de los inocentes; no los hallaste en ningún delito, sino por todas estas cosas.
35 Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apartó de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No pequé.
36 ¿Para qué discurres tanto, mudando tus caminos? También serás avergonzada de Egipto, como fuiste avergonzada de Asiria.
37 También saldrás de él con tus manos sobre tu cabeza, porque el SEÑOR desecha tus confianzas, y en ellas no tendrás buen suceso.