Para Jedutum, regente do coral: salmo de Asafe.

1 Clamo a Deus; sim, grito bem alto.

Quem dera Deus me ouvisse!

2 Quando eu estava angustiado,

busquei o Senhor.

Orei a noite toda, de mãos estendidas para o céu,

mas minha alma recusou ser consolada.

3 Lembro-me de Deus e começo a gemer;

desfaleço, ansioso por sua ajuda.

Interlúdio

4 Tu não me deixas dormir;

estou tão desesperado que nem consigo falar!

5 Penso nos dias que passaram,

nos anos que há muito se foram.

6 À noite, relembro canções alegres;

consulto minha alma e procuro compreender minha situação.

7 Acaso o Senhor me rejeitou em definitivo?

Jamais voltará a ser bondoso comigo?

8 Seu amor se foi para nunca mais voltar?

Deixou de cumprir suas promessas para sempre?

9 Deus se esqueceu de ser bondoso?

Em sua ira, fechou a porta para a compaixão?

Interlúdio

10 Pensei: "É por esta razão que sofro;

o Altíssimo voltou sua mão direita contra mim".

11 Depois, porém, lembro-me de tudo que fizeste, Senhor;

recordo-me de tuas maravilhas do passado.

12 Estão sempre em meus pensamentos;

não deixo de refletir sobre teus poderosos feitos.

13 Teus caminhos, ó Deus, são santos;

que deus é poderoso como o nosso Deus?

14 És o Deus que realiza maravilhas;

mostras o teu poder entre as nações!

15 Com teu braço forte resgataste teu povo,

os descendentes de Jacó e José.

Interlúdio

16 As águas te viram, ó Deus,

as águas te viram e estremeceram;

até as profundezas do mar se agitaram.

17 As nuvens derramaram chuva,

os trovões ressoaram nas alturas,

os teus relâmpagos riscaram os céus.

18 No redemoinho ouviu-se o estrondo de teu trovão;

os relâmpagos iluminaram o mundo,

e a terra tremeu e se abalou.

19 Teu caminho passou pelo mar,

teu trajeto, pelas águas poderosas,

e ninguém percebeu teus passos.

20 Conduziste teu povo como um rebanho de ovelhas,

pelas mãos de Moisés e Arão.

1 Al Vencedor: para Jedutún: Salmo de Asaf. Con mi voz clamé a Dios, a Dios clamé, y él me escuchó.

2 Al Señor busqué en el día de mi angustia; mi llaga desangraba de noche y no cesaba; mi alma no quería consuelo.

3 Me acordaba de Dios, y gritaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)

4 Tenías los párpados de mis ojos abiertos ; estaba yo quebrantado, y no hablaba.

5 Consideraba los días desde el principio, los años de los siglos.

6 Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría.

7 ¿Desechará el Señor para siempre, y no volverá más a amar?

8 ¿Se ha acabado para siempre su misericordia? ¿Se ha acabado la palabra suya para generación y generación?

9 ¿Ha olvidado Dios el tener misericordia? ¿Ha encerrado con ira sus misericordias? (Selah.)

10 Y dije: Enfermedad mía es ésta ; me acordaré de los años de la diestra del Altísimo,

11 me acordaba de las obras de JAH; por tanto me acordé de tus maravillas antiguas.

12 Y meditaba en todas tus obras, y hablaba de tus hechos.

13 Oh Dios, en santidad es tu camino: ¿Qué Dios grande como el Dios nuestro ?

14 Tú eres el Dios que hace maravillas; tú hiciste notoria en los pueblos tu fortaleza.

15 Con tu brazo redimiste a tu pueblo, a los hijos de Jacob y de José. (Selah.)

16 Te vieron las aguas, oh Dios; te vieron las aguas, temieron; y temblaron los abismos.

17 Las nubes echaron inundaciones de aguas; tronaron los cielos, y discurrieron tus rayos.

18 Anduvo en derredor el sonido de tus truenos; los relámpagos alumbraron el mundo; la tierra se estremeció y tembló.

19 En el mar fue tu camino, y tus sendas en las muchas aguas; y tus pisadas no fueron conocidas.

20 Condujiste a tu pueblo como ovejas, por mano de Moisés y de Aarón.