1 São estes os nomes e as genealogias dos chefes que me acompanharam desde Babilónia durante o reinado do rei Artaxerxes:
2 do clã de Itamar - Daniel o sub-clã de David, pertencente ao clã de Secanias - Hatús o clã de Parós - Zacarias, e cento e cinquenta outros homens o clã de Paate-Moabe - Elioenai (filho de Zeraías) e mais duzentos homens o clã de Secanias - (o filho de Jaaziel) e com ele trezentos homens o clã de Adim - Ebede (filho de Jónatas) e cinquenta homens o clã de Elão - Jesaías (filho de Atalias) e mais setenta homens o clã de Sefatias - Zebadias (filho de Micael) com oitenta homens o clã de Joabe - Obadias (filho de Jeiel) e duzentos e dezoito homens o clã de Bani - Selomite (filho de Josifias) e mais cento e sessenta homens; do clã de Bebai - Zacarias (filho de Bebai) e vinte e oito homens o clã de Azgade - Joanã (filho de Hacatã) e mais cento e dez homens o clã de Adonicão - Elifelete, Jeuel e Semaías, mais sessenta homens, que chegaram mais tarde o clã de Bigvai - Utai, Zacur e setenta outros homens.
15 Juntámo-nos na margem do rio Aava, e ficámos ali acampados três dias enquanto verificava as listas do povo e dos sacerdotes que iam chegando. Verifiquei assim que não havia nem um só levita que se tivesse apresentado voluntariamente.
16 Então mandei chamar Eliezer, Ariel, Semaías, Elnatã, Jaribe, Elnatã, Natã, Zacarias e Mesulão, líderes levitas; também mandei buscar Joiaribe e Elnatã, que eram sábios.
17 Enviei-os depois a Ido, líder dos judeus em Casifia, para lhe pedir, a ele, aos seus irmãos e aos funcionários do templo, que nos mandassem sacerdotes para o templo de Deus em Jerusalém.
18 E Deus foi bom para connosco! Mandou-nos um homem notável chamado Serebias mais os seus dezoito filhos e irmãos; trata-se de uma pessoa muito inteligente, descendente de Mali, filho de Levi e neto de Israel.
19 Deus também fez que se apresentasse Hasabias, e Jesaías (filho de Merari) com vinte dos seus familiares, filhos e irmãos; vieram também duzentos e vinte funcionários do templo. (Estes funcionários do templo eram assistentes dos levitas - tratava-se de uma categoria instituída pela primeira vez pelo rei David.) Todos estes duzentos e vinte homens foram devidamente registados pelos seus nomes.
21 Então proclamei um jejum enquanto ali estávamos, à beira do rio Aava, para nos humilharmos perante Deus; e orámos para que nos desse uma boa viagem e nos protegesse, assim como aos nossos filhos e bagagens, durante a deslocação, porque me envergonhei de pedir ao rei soldados a pé e a cavalo para nos acompanharem e nos protegerem dos inimigos durante o caminho. Ao fim e ao cabo tínhamos dito que o nosso Deus protege todos quantos o adoram e a desgraça só vem aos que o abandonam! Por isso jejuámos e implorámos Deus que cuidasse de nós. E ele assim fez.
24 Designei doze chefes de entre os sacerdotes - Serebias, Hasabias e dez outros sacerdotes - para se responsabilizarem pelo transporte da prata, do ouro, dos recipientes em ouro e dos outros objectos que o rei e o seu conselho mais os líderes do povo de Israel tinham oferecido para o templo de Deus.
26 Pesei o dinheiro quando lho entreguei e contei no total vinte toneladas de prata; avaliei também em três toneladas os vasos de prata e em outro tanto os de ouro. Havia também vinte taças de ouro que pesavam oito quilos. Entreguei-lhes igualmente duas belas taças de bronze, que eram tão preciosas com as de ouro.
28 Consagrei estes homens ao Senhor e depois consagrei os tesouros - o equipamento, o dinheiro e as taças que tinham sido oferecidas voluntariamente ao Senhor Deus dos nossos pais.
29 Vigiem bem sobre estes tesouros!, disse-lhes; terão de os apresentar sem a mínima perda aos sacerdotes e aos chefes dos levitas, assim como aos anciãos de Israel em Jerusalém, onde deverão ser colocados nos cofres do templo.
30 Os sacerdotes e os levitas aceitaram a responsabilidade daquele transporte até ao templo de Deus em Jerusalém.
31 Levantámos o acampamento de junto ao rio Aava no fim de Março e partimos para Jerusalém. Deus protegeu-nos e livrou-nos dos inimigos e dos bandidos durante todo o caminho, tendo chegado sãos e salvos a Jerusalém.
33 No quarto dia após a chegada, todo o ouro e a prata e os outros valores foram pesados no templo por Meremote (filho de Urias o sacerdote), por Eleazar (filho de Finéias), por Jozabade (filho de Jesua) e por Noadias (filho de Binuí) - todos eles levitas. Foi passado um recibo por cada coisa entregue, e anotado o peso do ouro e da prata.
35 Após isso toda a gente da nossa companhia ofereceu holocaustos ao Deus de Israel - doze bois por toda a nação de Israel, noventa e seis carneiros, setenta e sete cordeiros, doze bodes em sacrifício pelo pecado.
36 Os decretos reais foram entregues aos seus representantes na terra e aos governadores de todas as províncias a ocidente do rio Eufrates, os quais colaboraram, eles próprios, nos trabalhos de reconstrução do templo de Deus.
1 Now these are the heads of their fathers' [houses], and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
2 Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush.
3 Of the sons of Shecaniah, of the sons of Parosh, Zechariah; and with him were reckoned by genealogy of the males a hundred and fifty.
4 Of the sons of Pahath-moab, Eliehoenai the son of Zerahiah; and with him two hundred males.
5 Of the sons of Zattu, Shecaniah the son of Jahaziel; and with him three hundred males.
6 And of the sons of Adin, Ebed the son of Jonathan; and with him fifty males.
7 And of the sons of Elam, Jeshaiah the son of Athaliah; and with him seventy males.
8 And of the sons of Shephatiah, Zebadiah the son of Michael; and with him eighty males.
9 Of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel; and with him two hundred and eighteen males.
10 And of the sons of Bani, Shelomith the son of Josiphiah; and with him a hundred and threescore males.
11 And of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai; and with him twenty and eight males.
12 And of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males.
13 And of the sons of Adonikam, [who were] the last; and these are their names: Eliphelet, Jeuel, and Shemaiah; and with them threescore males.
14 And of the sons of Bigvai, Uthai and Zaccur; and with them seventy males.
15 And I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there we encamped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
16 Then I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
17 And I sent them forth to Iddo the chief at the place Casiphia; and I told them what they should say to Iddo, [and] his brothers those given [to temple service], at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.
18 And according to the good hand of our God on us they brought us a man of discretion, of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel; and Sherebiah, with his sons and his brothers, eighteen;
19 and Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brothers and their sons, twenty;
20 and of those given [to temple service], whom David and the princes had given for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinim: all of them were mentioned by name.
21 Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a straight way for us, and for our little ones, and for all our substance.
22 For I was ashamed to ask of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way, because we had spoken to the king, saying, The hand of our God is on all those who seek him, for good; but his power and his wrath is against all those who forsake him.
23 So we fasted and implored our God for this: and he was entreated of us.
24 Then I set apart twelve of the chiefs of the priests, even Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers with them,
25 and weighed to them the silver, and the gold, and the vessels, even the offering for the house of our God, which the king, and his counselors, and his princes, and all Israel there present, had offered:
26 I weighed into their hand six hundred and fifty talents of silver, and a hundred silver vessels [weighing...] talents; of gold a hundred talents;
27 and twenty bowls of gold, of a thousand darics; and two vessels of fine bright bronze, precious as gold.
28 And I said to them, You{+} are holy to Yahweh, and the vessels are holy; and the silver and the gold are a freewill-offering to Yahweh, the God of your{+} fathers.
29 Watch{+}, and keep them, until you{+} weigh them before the chiefs of the priests and the Levites, and the princes of the fathers' [houses] of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of Yahweh.
30 So the priests and the Levites received the weight of the silver and the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem to the house of our God.
31 Then we departed from the river Ahava on the twelfth [day] of the first month, to go to Jerusalem: and the hand of our God was on us, and he delivered us from the hand of the enemy and the ambusher by the way.
32 And we came to Jerusalem, and remained there three days.
33 And on the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our God into the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, the Levite;
34 the whole by number and by weight: and all the weight was written at that time.
35 The sons of the captivity, that had come out of exile, offered burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and two lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all this was a burnt-offering to Yahweh.
36 And they delivered the king's commissions to the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.