1 Mais uma vez recebi uma mensagem do Senhor que dizia assim:l
2 Homem mortal, diz ao teu povo o seguinte: Quando trouxer um exército contra uma nação, e se o povo dessa terra tiver escolhido um homem para o constituir por vigia, quando este vir chegar as tropas inimigas e der o alarme, tocando a trombeta para avisar toda a gente, aquele que depois de a ouvir não lhe ligar importância, se vier a morrer, morrerá com a plena culpa que a sua atitude lhe acarretou. Porque ouviu o alarme e não quis prestar-lhe atenção. Tornou-se só ele culpado dos seus actos. Se tivesse dado ouvidos ao aviso, teria sido salvo.
6 No entanto, se o vigia vir o inimigo chegar e não tocar a trombeta para avisar a população, será ele o responsável por todos os mortos que houver. Estes morrerão com a culpa dos seus pecados, mas pedirei contas dessas vidas ao vigia.
7 Assim também é contigo, homem mortal. Nomeei-te vigia do povo de Israel; por isso ouve o que te digo e avisa-os. Quando eu disser ao iníquo, Ó homem malvado, certamente morrerás!, se não lhe deres esse recado da minha parte, que o leve a arrepender-se, esse iníquo morrerá carregado com os seus pecados, mas é a ti que pedirei contas pela sua morte. Contudo, se o avisares para que arrepie caminho, e se ele recusar, essa pessoa morrerá com a culpa dos seus pecados, mas a responsabilidade não será mais tua.
10 Ó povo de Israel, vocês dizem: Os nossos pecados pesam sobre nós; desfalecemos debaixo da culpa que nos é imposta por causa deles. Como é que se pode viver assim?
11 Responde-lhes então: Tão certo como eu viver, diz o Senhor Deus, que eu não tenho prazer na morte do pecador; o que eu pretendo é que ele se converta do seu mau caminho e que viva. Convertam-se, convertam-se da vossa vida de maldade; porque haviam vocês de morrer, ó Israel? Não são as boas acções da pessoa justa que a salvarão, se ela não se converter dos seus pecados; mas também não serão os pecados do que pratica a maldade que o destruirão, se ele se arrepender e abandonar a sua vida anterior.
13 Eu disse que o homem recto com certeza viverá. Mas se ele vier a pecar, esperando que a sua vida passada, de justiça, acabe por salvá-lo, está enganado, pois o que ele foi anteriormente não será tomado em consideração; será destruído por causa dos seus pecados. Por outro lado, quando eu disser ao pecador que terá de morrer, se este se arrepender e passar a praticar a justiça e o bem - se restituir aquilo que extorquiu aos outros, fraudulentamente, aquilo que roubou; se passar a andar pelos caminhos da justiça e não mais praticar desonestidades - com toda a certeza que viverá; não morrerá. Nenhum dos seus anteriores pecados serão tomados em consideração contra ele; voltou-se para o caminho do bem; sem dúvida alguma que viverá.
17 Pois mesmo assim o povo ainda diz que o Senhor não está a ser inteiramente justo. Mas eles é que não o são! Por isso torno a repetir: alguém que é uma pessoa recta, se cair no pecado, terá mesmo de morrer. Uma pessoa pecadora que abandona a sua vida má e começa a praticar o bem e a justiça, esse indubitavelmente viverá. Ainda que vocês digam que o Senhor não está a ser justo dessa maneira, o facto é que eu terei de julgar cada um de acordo com os seus actos.
21 No ano onze do nosso exílio, no dia oito de Janeiro , um daqueles que escapou de Jerusalém correu para mim a dizer-me: A cidade foi tomada! A mão do Senhor tinha estado sobre mim durante a tarde. Por isso não me deixei abater e tive forças suficientes para falar nesse momento dramático. E foi esta mensagem que o Senhor me comunicou no momento:
24 Homem mortal, a pouca gente que ficou de Judá, e que está a viver no meio das cidades arruinadas, continua a dizer: Abraão era um homem só e recebeu a posse desta terra toda! Nós somos muitos; portanto não vamos com certeza abandoná-la!
25 Mas o Senhor Deus responde-lhes assim: Vocês estão enfraquecidos, porque praticam a maldade! Comem carne com sangue, adoram ídolos, praticam assassínios! E pensam que, com essas coisas todas, eu iria dar-vos a terra? Matam gente, praticam a idolatria, adulteram, e ainda por cima iam ficar com a terra?
27 Diz-lhes então: O Senhor garante-vos, tão certo como ele ser um Deus vivo, que vocês, os que moram agora no meio de ruinas, acabarão por morrer na guerra; os que vivem no meio dos campos serão abatidos pelos animais selvagens; e ainda os que se abrigam nas cavernas, ou mesmo em construções de pedra, acabarão morrendo de doença. Tornarei essa terra numa assolação, o seu orgulho será abatido e cessará a fama da sua força. As povoações de Israel construídas no cimo dos montes ficarão tão destruídas que ninguém mais viverá nelas. Quando virem enfim a sua terra desfeita em ruínas, por causa dos seus pecados, então saberão que sou eu o Senhor.
30 Homem mortal, o teu povo anda a conspirar nas tuas costas. Falam de ti quando estão em casa e murmuram a teu respeito à soleira das portas, dizendo: Venham daí, vamo-nos divertir ouvindo o que o Senhor tem hoje a dizer. Então aproximam-se, com o ar de quem é muito sincero, e sentam-se para ouvir. Mas por dentro não têm a mínima intenção de fazer o que lhes é mandado. Falam com hipocrisia sobre amar o Senhor, e nos seus corações o que reina é o amor do dinheiro. Tu, para eles, não passas de uma diversão como outra qualquer; é como se alguém se pusesse a cantar-lhes lindas canções, com uma bela voz e acompanhado por um bonito instrumento. Ouvem o que dizes, é verdade, mas não lhe ligam nenhuma importância! No entanto, quando todas estas terríveis coisas lhes acontecerem - e já estão para breve - nessa altura dar-se-ão conta de que realmente esteve no meio deles um profeta.
1 And the word of Yahweh came to me, saying,
2 Son of Man, speak to the sons of your people, and say to them, When I bring the sword on a land, and the people of the land take a man from among them, and set him for their watchman;
3 if, when he sees the sword come upon the land, he blows the trumpet, and warns the people;
4 then whoever hears the sound of the trumpet, and does not take warning, if the sword comes, and takes him away, his blood will be on his own head.
5 He heard the sound of the trumpet, and did not take warning; his blood will be on him; whereas if he had taken warning, he would have delivered his soul.
6 But if the watchman sees the sword come, and doesn't blow the trumpet, and the people are not warned, and the sword comes, and takes any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood I will require at the watchman's hand.
7 So you, Son of Man, I have set you a watchman to the house of Israel; therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
8 When I say to the wicked, O wicked man, you will surely die, and you do not speak to warn the wicked from his way; that wicked man will die in his iniquity, but his blood I will require at your hand.
9 Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it, and he does not turn from his way; he will die in his iniquity, but you have delivered your soul.
10 And you, Son of Man, say to the house of Israel: Thus you{+} speak, saying, Our transgressions and our sins are on us, and we pine away in them; how then can we live?
11 Say to them, As I live, says the Sovereign Yahweh, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn{+}, turn{+} from your{+} evil ways; for why will you{+} die, O house of Israel?
12 And you, Son of Man, say to the sons of your people, The righteousness of the righteous will not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he will not fall by it in the day that he turns from his wickedness; neither will he who is righteous be able to live by it in the day that he sins.
13 When I say to the righteous, that he will surely live; if he trusts to his righteousness, and commits iniquity, none of his righteous deeds will be remembered; but in his iniquity that he has committed, in it he will die.
14 Again, when I say to the wicked, You will surely die; if he turns from his sin, and does that which is lawful and right;
15 if the wicked restores the pledge, gives again that which he had taken by robbery, walks in the statutes of life, committing no iniquity; he will surely live, he will not die.
16 None of his sins that he has committed will be remembered against him: he has done that which is lawful and right; he will surely live.
17 Yet the sons of your people say, The way of the Lord is not fair: but as for them, their way is not fair.
18 When the righteous turns from his righteousness, and commits iniquity, he will even die in it.
19 And when the wicked turns from his wickedness, and does that which is lawful and right, he will live by it.
20 Yet you{+} say, The way of the Lord is not fair. O house of Israel, I will judge you{+} every one after his ways.
21 And it came to pass in the twelfth year of our captivity, in the tenth [month], in the fifth [day] of the month, that one who had escaped out of Jerusalem came to me, saying, The city is struck.
22 Now the hand of Yahweh had been on me in the evening, before he who had escaped came; and he had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was mute no more.
23 And the word of Yahweh came to me, saying,
24 Son of Man, those who inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land was given to us for inheritance.
25 Therefore say to them, Thus says the Sovereign Yahweh: You{+} eat with the blood, and lift up your{+} eyes to your{+} idols, and shed blood: and will you{+} possess the land?
26 You{+} stand on your{+} sword, you{+} do disgusting things, and you{+} defile every one his fellow man's wife: and will you{+} possess the land?
27 Thus you will say to them, Thus says the Sovereign Yahweh: As I live, surely those who are in the waste places will fall by the sword; and him who is in the open field I will give to the beasts to be devoured; and those who are in the strongholds and in the caves will die of the pestilence.
28 And I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power will cease; and the mountains of Israel will be desolate, so that none will pass through.
29 Then they will know that I am Yahweh, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all the disgusting things that they have done.
30 And as for you, Son of Man, the sons of your people talk of you by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you{+}, and hear what the word is that comes forth from Yahweh.
31 And they come to you like the coming of a people, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain.
32 And, look, you are to them as a very lovely song of one who has a beautiful voice, and can play well on an instrument; for they hear your words, but they don't do them.
33 And when this comes to pass, (look, it comes,) then they will know that a prophet has been among them.