1 Diz ao Senhor Deus: A entrada do lado da parede interior, a oriente, estará fechada durante os seis dias úteis, e só se abrirá no sábado e nos dias das celebrações da lua nova.
2 O príncipe entrará pela entrada exterior da passagem e permanecerá junto à ombreira da porta enquanto o sacerdote oferece os seus holocaustos e ofertas de paz. Ele adorará no interior da passagem e depois regressará à entrada, a qual não será fechada antes do anoitecer.
3 O povo adorará o Senhor em frente desta passagem, nos sábados e nos dias das celebrações da lua nova.
4 Os holocaustos que o príncipe oferece ao Senhor nos dias de sábado consistirão em seis cordeiros e um carneiro, todos sem o mínimo defeito. Apresentará uma oferta de cereais de 35 litros de farinha, para acompanhar o carneiro, e também uma outra quantidade, desta vez conforme o que ele entender, para acompanhar cada cordeiro. Trará também 7 litros de azeite, por cada 35 litros de farinha. Na celebração da lua nova, trará um bezerro, perfeito; seis cordeiros e um carneiro, sem qualquer imperfeição. Com o bezerro trará 35 litros de farinha para uma oferta de cereais. Com o carneiro trará também 35 litros de farinha. Com o cordeiro trará aquilo que ele quiser dar. Por cada quantidade de 35 litros de farinha oferecerá 7 litros de azeite.
8 O príncipe poderá entrar e sair pela passagem; mas quando o povo entrar pela passagem do norte, para sacrificar durante as festas religiosas, deverá depois sair pelo lado do sul. E os que entrarem pelo lado sul sairão pela passagem oposta, do norte. Nunca sairão pelo sítio por onde entraram; deverão sempre utilizar a passagem oposta.
10 O príncipe igualmente entrará e sairá juntamente com o povo nestas ocasiões.
11 Portanto, para resumir: Nas celebrações especiais e nas festas sagradas, as ofertas de cereais serão constituídas por 35 litros de farinha acompanhando o bezerro; o mesmo para acompanhar o carneiro; e tanto quanto ele quiser para acompanhar o cordeiro; e 7 litros de azeite por cada quantidade de 35 litros de farinha. Sempre que o príncipe oferecer um holocausto ou uma oferta extra de paz, para serem sacrificados ao Senhor, o portão interior oriental será aberto para que possa entrar e oferecer os seus sacrifícios, tal como acontece aos sábados. Depois voltar-se-á e sairá, após o que a porta será fechará sobre ele.
13 Em cada manhã, um cordeiro de um ano será sacrificado como holocausto ao Senhor
14 E haverá também, cada manhã, uma oferta de cereais - 6 litros de farinha, com 2 litros de azeite misturados. Isto é um regulamento permanente - o cordeiro, a oferta de cereal e o azeite serão fornecidos em cada manhã para esse sacrifício diário.
16 Diz o Senhor Deus: Se o príncipe der uma oferta de terra a um dos seus filhos, pertencer-lhe-á sempre. Mas se der uma oferta de terra a um dos seus servos, este conservá-la-á até ao ano da liberdade , ano em que se tornará livre; nessa altura então a terra retornará ao seu primeiro possuidor, o príncipe. Apenas os dons concedidos aos seus filhos terão carácter inalterável. Aliás o príncipe nunca poderá subtrair a propriedade de uma outra pessoa pela violência. Se fizer um presente de terra aos seus filhos, deverá ser das suas possessões privadas, pois não quero que o meu povo perca o que lhe pertence e que por isso tenha de abandonar a terra.
19 Após isso, usando a porta através da parede do lado da passagem principal, conduziu-me pela entrada até ao bloco dos quartos sagrados, virados para o lado do norte. Aí, no extremo oeste dessas câmaras, vi um lugar onde - pelo que me foi dito pelo homem que me guiava - os sacerdotes cozem o alimento do sacrifício de culpa e da oferta pelo pecado e onde cozem o pão com a farinha das ofertas de cereais. Fazem-no aqui para evitar ter de carregar com os sacrifícios através do átrio exterior, para que o povo não toque naquilo que é sagrado.
21 Tornou a trazer-me para o átrio exterior e levou-me a cada um dos quatro cantos do átrio; vi que havia aí, em cada canto, uma câmara de 23 metros de comprimento por 17,5 metros de largura, rodeado por paredes. E debaixo das muralhas, em toda a volta, havia toda uma fila de fornos, de tijolo. Explicou-me depois que esses fornos era onde os auxiliares do templo - os levitas - coziam os sacrifícios que o povo oferecia.
1 Thus says the Sovereign Yahweh: The gate of the inner court that looks toward the east will be shut the six working days; but on the Sabbath day it will be opened, and on the day of the new moon it will be opened.
2 And the prince will enter by the way of the porch of the gate outside, and will stand by the post of the gate; and the priests will prepare his burnt-offering and his peace-offerings, and he will worship at the threshold of the gate: then he will go forth; but the gate will not be shut until the evening.
3 And the people of the land will worship at the door of that gate before Yahweh on the Sabbaths and on the new moons.
4 And the burnt-offering that the prince will offer to Yahweh will be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;
5 and the meal-offering will be an ephah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
6 And on the day of the new moon it will be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram; they will be without blemish:
7 and he will prepare a meal-offering, an ephah for the bull, and an ephah for the ram, and for the lambs according to as he is able, and a hin of oil to an ephah.
8 And when the prince will enter, he will go in by the way of the porch of the gate, and he will go forth by the way of it.
9 But when the people of the land will come before Yahweh in the appointed feasts, he who enters by the way of the north gate to worship will go forth by the way of the south gate; and he who enters by the way of the south gate will go forth by the way of the north gate: he will not return by the way of the gate by which he came in, but will go forth straight before him.
10 And the prince, when they go in, will go in in the midst of them; and when they go forth, they will go forth [together].
11 And in the feasts and in the solemnities the meal-offering will be an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
12 And when the prince will prepare a freewill-offering, a burnt-offering or peace-offerings as a freewill-offering to Yahweh, one will open for him the gate that looks toward the east; and he will prepare his burnt-offering and his peace-offerings, as he does on the Sabbath day: then he will go forth; and after his going forth one will shut the gate.
13 And you will prepare a lamb a year old without blemish for a burnt-offering to Yahweh daily: morning by morning you will prepare it.
14 And you will prepare a meal-offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal-offering to Yahweh continually by perpetual ordinances.
15 Thus they will prepare the lamb, and the meal-offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt-offering.
16 Thus says the Sovereign Yahweh: If the prince gives a gift to any of his sons, it is his inheritance, it will belong to his sons; it is their possession by inheritance.
17 But if he gives of his inheritance a gift to one of his slaves, it will be his to the year of liberty; then it will return to the prince; but as for his inheritance, it will be for his sons.
18 Moreover the prince will not take of the people's inheritance, to thrust them out of their possession; he will give inheritance to his sons out of his own possession, that my people are not scattered every man from his possession.
19 Then he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests, which looked toward the north: and, see, there was a place on the hinder part westward.
20 And he said to me, This is the place where the priests will boil the trespass-offering and the sin-offering, [and] where they will bake the meal-offering; that they do not bring them forth into the outer court, to sanctify the people.
21 Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, look, in every corner of the court there was a court.
22 In the four corners of the court there were courts enclosed, forty [cubits] long and thirty broad: these four set into the corners were of one measure.
23 And there was a wall round about in them, round about the four, and boiling-places were made under the walls round about.
24 Then he said to me, These are the boiling-houses, where the ministers of the house will boil the sacrifice of the people.