1 As pessoas começaram a multiplicar-se na terra. Então, seres do mundo dos espíritos repararam na beleza das mulheres terrenas, e tomaram para si as que quiseram.
3 E o Senhor disse: O meu Espírito não continuará a ser desonrado pelo homem, visto que é todo ele mau. Dou-lhe 120 anos de vida.
4 Naqueles dias, e mesmo depois, em que aqueles seres do mundo dos espíritos tiveram relações com as mulheres da terra, os filhos que lhes nasceram tornaram-se gigantes, que foram os heróis de grande fama de que nos falam os relatos da antiguidade.
5 E o Senhor viu que a maldade humana se tinha estendido multiplicadamente, e que a imaginação e os pensamentos dos seres humanos os levavam unicamente para o mal. Então teve pena de os ter criado.
7 Tirarei da face da Terra tudo o que tem vida, desde o homem até aos próprios animais, inclusive répteis, aves, tudo. Porque estou bem triste de os ter feito.
8 Noé, contudo, dava prazer ao Senhor com a sua vida.
9 Esta é a história da vida de Noé: Era o único que vivia com justiça e rectidão na terra naquele tempo. Conduzia a sua vida sempre de acordo com a vontade de Deus. E tinha três filhos: Sem, Cam e Jafete.
1 And it came to pass, when man began to multiply on the face of the ground, and daughters were born to them,
2 that the sons of God saw the daughters of man that they were fair; and they took for themselves wives of all who they chose.
3 And Yahweh said, My spirit will not strive with man forever, because he also is flesh: and his days will be 120 years.
4 The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of God came in to the daughters of man, and they bore [children] to them: the same were the mighty men who were of old, the men of renown.
5 And Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
6 And it repented Yahweh that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.
7 And Yahweh said, I will destroy man whom I have created from the face of the ground; both man and beast, and creeping things, and birds of the heavens; for it repents me that I have made them.
8 But Noah found favor in the eyes of Yahweh.
9 These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, [and] perfect in his generations: Noah walked with God.