1 Na tarde do dia seguinte, quando terminou o sábado, Maria Madalena, Salomé e Maria, mãe de Tiago, foram comprar perfumes para pôr no corpo de Jesus. Na domingo de manhã, ao nascer do Sol, elas foram até ao túmulo. Pelo caminho, perguntavam-se como poderiam afastar a enorme pedra da entrada. Mas quando chegaram, viram que a pedra, muito pesada, já tinha sido removida e que a entrada estava aberta.
5 Entraram no túmulo e viram, sentado à direita, um jovem vestido de branco, o que as assustou. Então este disse-lhes: Não fiquem surpreendidas. É Jesus, o nazareno, que foi crucificado, que procuram. Não está aqui, ressuscitou! Vejam, era aqui que o seu corpo se encontrava. Agora vão e dêem este recado aos seus discípulos, incluindo Pedro: 'Jesus vai adiante de vocês para a Galileia, e ali o verão, tal como ele vos disse antes de morrer'.ã
8 Trémulas e confusas, demasiado amedrontadas para falarem, as mulheres saíram do túmulo a correr.
9 Na madrugada de domingo Jesus ressuscitou, e a primeira pessoa que o viu foi Maria Madalena, de quem tinha expulsado sete demónios. Ela veio ter com os discípulos, que estavam tristes e chorosos, e anunciou-lhes que tinha visto Jesus, que se encontrava vivo. Mas não acreditaram.
12 Naquele dia, mais tarde, Jesus apareceu sob outra forma a dois deles que iam de Jerusalém para os campos. Estes voltaram correndo a Jerusalém para contar aos outros, mas ninguém acreditou neles.
14 Ainda mais tarde, Jesus apareceu aos onze discípulos quando estavam a comer juntos, e censurou-os pela sua incredulidade, pela sua recusa teimosa em acreditar nos testemunhos dos que tinham visto que ele voltara vivo de entre os mortos.
15 E então disse-lhes: Vão por todo o mundo e preguem a boa nova a todos, em toda a parte. Quem crer e for baptizado será salvo. Mas quem não quiser crer será condenado.
17 E quem crer servir-se-á da minha autoridade para expulsar demónios, e falará novas línguas. Poderá até pegar em cobras, e se beber alguma coisa venenosa não lhe fará mal, e poderá pôr as mãos sobre os doentes e curá-los.
19 Quando acabou de falar com eles, Jesus foi levado para o céu e sentou-se no lugar de honra, à direita de Deus.
20 Os discípulos foram pregando por toda a parte, e o Senhor estava com eles, comprovando o que diziam com os milagres que se seguiam às suas mensagens.
1 And when the Sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the [mother] of James, and Salome, bought spices, that they might come and anoint him.
2 And very early on the first day of the week, they come to the tomb when the sun was risen.
3 And they were saying among themselves, Who will roll us away the stone from the door of the tomb?
4 And looking up, they see that the stone has been rolled back: for it was exceedingly great.
5 And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.
6 And he says to them, Don't be amazed: you{+} seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified: he is risen; he is not here: look, the place where they laid him!
7 But go, tell his disciples and Peter, He goes before you{+} into Galilee: there you{+} will see him, as he said to you{+}.
8 And they went out, and fled from the tomb; for trembling and astonishment had come upon them: and they said nothing to anyone; for they were afraid.