1 Chegados ao outro lado do lago, na terra dos gadarenos, um homem dominado pelo demónio veio a correr dum cemitério, justamente quando Jesus saía do barco.
3 Este homem morava entre os túmulos e a sua força era tal que, quando o prendiam com algemas e correntes, como lhe fizeram muitas vezes, partia as algemas dos pulsos e despedaçava as correntes, conseguindo escapar-se sem que ninguém tivesse força bastante para o dominar.
5 Todo o dia, e pela noite dentro, errava entre os túmulos e pelos montes desertos, dando gritos e ferindo-se nas arestas das pedras.
6 O homem tinha visto Jesus quando vinha ainda longe e, correndo ao seu encontro, deitou-se por terra na sua frente. Jesus falou ao demónio que existia dentre dele e disse: Sai, espírito mau. Este deu um grito terrível e clamou: Que vais fazer comigo, Jesus, Filho do Deus altíssimo? Peço-te por Deus que não me atormentes!
9 Como te chamas?, perguntou Jesus.Exército, porque somos muitos dentro deste homem.-
10 Então os demónios pediram com insistência que não os expulsasse para qualquer terra distante.
11 Ora, sucedia que, no monte acima do lago, andava uma grande vara de porcos por ali a pastar.
12 Manda-nos para aqueles porcos, rogaram os demónios.
13 Jesus concordou. Então, os espíritos maus saíram do homem e entraram nos animais. A vara inteira de dois mil porcos lançou-se pela encosta íngreme do monte e caiu lá em baixo no lago, onde se afogou.
14 Os porqueiros fugiram para as vilas e campos próximos, espalhando a notícia enquanto corriam. Toda a gente saiu para ver com os seus próprios olhos.
15 Depressa se reuniu uma grande multidão onde Jesus estava, mas, assim que viram o homem ali sentado, completamente vestido e perfeitamente são, ficaram com medo
16 Aqueles que tinham assistido ao que tinha acontecido contavam aos outros, e a multidão começou a teimar com Jesus para que se fosse embora e os deixasse.
18 Assim, voltou para o barco, e o homem que tinha andado possuído dos demónios pediu a Jesus que o deixasse acompanhá-los. Mas Jesus não quis: Volta para a tua família e conta-lhe as maravilhas que Deus te fez, e como foi tão bondoso para ti.
20 O homem partiu então para percorrer as dez cidades naquela região, e contava a toda a gente as grandes coisas que Jesus lhe tinha feito, e todos ficavam pasmados a ouvi-lo.
21 Quando Jesus atravessou de barco para a outra margem do lago, enorme multidão juntou-se à sua volta na praia.
22 O dirigente da sinagoga daquele lugar, cujo nome era Jairo, veio e lançou-se por terra diante dele, suplicando-lhe que lhe curasse a filha, uma criancinha ainda. Está às portas da morte, dizia desesperado. Rogo-te que venhas pôr as mãos sobre ela e a faças viver.
24 Jesus foi com ele, acompanhado de muito povo.
25 Entre aquela massa de povo encontrava-se uma mulher que sofria, havia doze anos, de uma perda de sangue
26 Durante todo esse tempo padecera bastante às mãos de muitos médicos, e tinha gasto tanto com eles que ficara pobre, sem ver quaisquer melhoras; antes piorara
27 Ouvira falar tanto nos espantosos milagres feitos por Jesus que, seguindo atrás dele no meio da multidão, lhe tocou na roupa,
28 pensando consigo própria: Se ao menos lhe tocar nas vestes, ficarei curada
29 E, de facto, logo que tocou nele, o sangue parou de correr e ela percebeu que estava outra vez sã .
30 Mas Jesus sentiu que saíra de si poder curativo e, por isso, olhando para trás, perguntou: Quem foi que me tocou na roupa?
31 Os discípulos disseram-lhe: Com toda esta gente à tua volta, ainda perguntas quem te tocou?
32 Ele continuou a olhar em torno para encontrar quem fizera aquilo. Então a mulher, amedrontada com o que lhe havia acontecido, veio, caiu-lhe aos pés e declarou o que tinha feito. Jesus disse-lhe: Filha, a tua fé curou-te; vai em paz, estás livre do teu mal.
35 Ainda Jesus falava com ela, quando chegaram mensageiros da casa de Jairo com a notícia de que era tarde demais - a filha tinha morrido, e já não valia a pena Jesus ir lá.
36 Jesus contudo, não fez caso do que diziam e falou assim a Jairo: Não tenhas medo, confia em mim.
37 Jesus fez a multidão parar e não deixou ninguém acompanhá-lo a não ser Pedro, Tiago e João
38 Quando chegaram, viu tudo em grande confusão, ouvindo-se choro e lamentações
39 Ele, no entanto, dirigiu-se assim aos que ali estavam: Para que é todo este choro e alvoroço? A criança não está morta, apenas dorme.
40 E riram-se de troça, mas Jesus mandou todos saírem e, acompanhado do pai, da mãe da criança, e dos três discípulos, entrou no quarto onde ela estava deitada.
41 Segurando-lhe na mão, disse:ÿMenina, levanta-te!
42 E a menina, que tinha doze anos de idade, logo saltou e começou a andar. Os pais ficaram pasmados. l
43 Jesus recomendou-lhes muito que não contassem aquilo a ninguém, e mandou-lhes que dessem de comer à filha.
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
2 And when he came out of the boat, right away there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,
3 who had his dwelling in the tombs: and no man could anymore bind him, no, not with a chain;
4 because he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been rent apart by him, and the fetters broken in pieces: and no man had strength to tame him.
5 And always, night and day, in the tombs and in the mountains, he was crying out, and cutting himself with stones.
6 And when he saw Jesus from afar, he ran and worshiped him;
7 and crying out with a loud voice, he says, What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, don't torment me.
8 For he said to him, Come forth, you unclean spirit, out of the man.
9 And he asked him, What is your name? And he says to him, My name is Legion; for we are many.
10 And he implored him much that he would not send them away out of the country.
11 Now there was there on the mountain side a great herd of swine being shepherded.
12 And they implored him, saying, Send us into the swine, that we may enter into them.
13 And he gave them leave. And the unclean spirits came out, and entered into the swine: and the herd rushed down the steep into the sea, [in number] about two thousand; and they were drowned in the sea.
14 And those who shepherded them fled, and told it in the city, and in the country. And they came to see what it was that had come to pass.
15 And they come to Jesus, and look at him who was possessed with demons sitting, clothed and in his right mind, [even] him who had the legion: and they were afraid.
16 And those who saw it declared to them how it befell him who was possessed with demons, and concerning the swine.
17 And they began to urge him to depart from their borders.
18 And as he was entering into the boat, he who had been possessed with demons implored him that he might be with him.
19 And he did not allow him, but says to him, Go to your house to your friends, and tell them how much the Lord has done for you, and [how] he had mercy on you.
20 And he went his way, and began to publish in Decapolis how much Jesus had done for him: and all men marveled.
21 And when Jesus had crossed over again in the boat to the other side, a great multitude was gathered to him; and he was by the sea.
22 And there comes one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and seeing him, he falls at his feet,
23 and implores him much, saying, My little daughter is at the point of death: [I pray you], that you come and lay your hands on her, that she may be made whole, and live.
24 And he went with him; and a great multitude followed him, and they thronged him.
25 And a woman, who had a discharge of blood twelve years,
26 and had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and had not been getting better, but rather grew worse,
27 having heard about Jesus, came in the crowd behind, and touched his garment.
28 For she said, If I touch but his garments, I will be made whole.
29 And immediately the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of her plague.
30 And immediately Jesus, perceiving in himself that the power [proceeding] from him had gone forth, turned him about in the crowd, and said, Who touched my garments?
31 And his disciples said to him, You see the multitude thronging you, and you say, Who touched me?
32 And he looked around to see her who had done this thing.
33 But the woman fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.
34 And he said to her, Daughter, your faith has made you whole; go in peace, and be whole of your plague.
35 While he yet spoke, they come from the ruler of the synagogue's [house] saying, Your daughter is dead: why do you trouble the Teacher any further?
36 But Jesus, not heeding the word spoken, says to the ruler of the synagogue, Don't be afraid, only believe.
37 And he allowed no man to follow with him, except Peter, and James, and John the brother of James.
38 And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he sees a tumult, and [many] weeping and wailing greatly.
39 And when he had entered in, he says to them, Why do you{+} make a tumult, and weep? The child is not dead, but sleeps.
40 And they laughed him to scorn. But he, having put them all forth, takes the father of the child and her mother and those who were with him, and goes in where the child was.
41 And taking the child by the hand, he says to her, Talitha koum; which is, being interpreted, Girl, I say to you, Arise.
42 And immediately the girl rose up, and walked; for she was twelve years old. And they were amazed immediately with a great amazement.
43 And he charged them much that no man should know this: and he commanded that [something] should be given her to eat.