1 Quando o rei Herodes ouviu a fama de Jesus, disse aos seus homens: Este deve ser João Baptista, que voltou à vida. Por isso é que faz tais milagres.a
3 Com efeito Herodes tinha prendido João, acorrentando-o no cárcere por causa de Herodias, que era mulher de seu irmão Filipe; visto que João tinha dito que não lhe era lícito tomá-la por mulher
5 Por sua vontade, teria matado João, mas receava que houvesse tumultos, pois o povo inteiro tinha João na conta de profeta.
6 Todavia, numa festa de anos de Herodes, a filha de Herodias deu-lhe grande agrado pela forma como dançou. Então jurou dar-lhe o que ela quisesse. Ouvindo isto, a jovem, incitada pela mãe, pediu a cabeça de João Baptista numa bandeja!´
9 O rei ficou afligido, mas, por causa do juramento que fizera, não quis voltar com a palavra atrás na presença dos convidados, e deu as ordens necessárias.
10 Assim João foi degolado no cárcere e a sua cabeça trazida numa bandeja e entregue à jovem, que a levou à mãe
12 Os discípulos de João foram pedir o corpo e sepultaram-no, contando a Jesus o sucedido.
13 Depois de ter recebido a notícia, Jesus saiu sozinho num barco para uma região deserta, a fim de ficar a sós. Mas o povo, vendo para onde ele se havia dirigido, seguiu-o por terra, vindo de muitas vilas
14 Quando saiu do barco, Jesus viu aquela grande multidão à sua espera e, com dó deles, curou os que estavam doentes.
15 Ao cair da tarde, os discípulos foram ter com ele e disseram-lhe: Já é tarde, e aqui neste local isolado não há nada que se coma; manda este povo retirar-se para que possa ir às povoações comprar alimento.
16 Jesus, porém, respondeu: Não é preciso; alimentem-no vocês!
17 Mas como? Temos só cinco pãezinhos e dois peixes!
18 Tragam-me isso aqui, disse Jesus.
19 Então mandou o povo sentar-se sobre a erva e, pegando nos cinco pães e dois peixes, levantou os olhos para o céu, pedindo a bênção de Deus para aquela refeição; depois partiu os pães e deu-os aos discípulos para que os levassem ao povo. Todos comeram até ficarem satisfeitos. Quando os restos foram recolhidos, as sobras enchiam doze cestos! Nesse dia, a multidão era de uns cinco mil homens, não falando em mulheres e crianças.
22 Logo depois disto, disse aos discípulos que entrassem para o barco deles e atravessassem para a outra margem do lago, enquanto ele ficaria ali com o povo até que partissem para as suas casas. Feito isto, subiu à montanha para orar. Caiu a noite; mas no lago os discípulos tinham dificuldades, pois tinha-se levantado vento e o mar estava bravo.
25 Cerca das quatro horas da madrugada, Jesus foi ter com eles, caminhando sobre a água! Assustados, puseram-se a gritar, julgando ser algum fantasma. Mas Jesus logo lhes falou e os acalmou: Não tenham medo!
28 Então Pedro gritou-lhe: Senhor, se realmente és tu, manda-me ir ter contigo caminhando sobre a água.
29 Vem, disse Jesus. Pedro saiu pela borda do barco e caminhou por cima da água em direcção a Jesus. Mas, olhando em torno, sentindo o vento forte, ficou apavorado e começou a afundar-se: Senhor, salva-me!
31 Logo Jesus lhe estendeu a mão e o socorreu: Homem de pouca fé, porque duvidaste?
32 Quando subiram para o barco, o vento cessou. Os outros ficaram cheios de espanto: Realmente, és o Filho de Deus!
34 E aportaram a Genezaré. A notícia da sua chegada depressa se espalhou por todos os arredores, e em breve as pessoas estavam a trazer todos os seus doentes para serem curados. Os doentes pediam-lhe muito que os deixasse tocar nem que fosse na borda da sua roupa, e todos os que assim faziam ficavam bons.
1 And Jesus appointed seventy-two others, and sent them forth to preach the kingdom of heaven is at hand, and to heal the sick. And he said to them,
2 The harvest indeed is plenteous, but the workers are few. Pray{+} therefore the Lord of the harvest, that he send forth workers into his harvest.
3 Go your{+} ways; Look, I send you{+} forth as sheep among wolves.
4 Carry neither wallet, nor bag, nor sandals:
5 for the worker is worthy of his food.
6 And into whatever city or village you{+} will enter, search out who in it is worthy; and stay there until you{+} go forth.
7 And as you{+} enter into the house, greet it.
8 And if the house is worthy, let your{+} peace come upon it: but if it is not worthy, let your{+} peace return to you{+}.
9 He who receives you{+} receives me, and he who receives me receives him who sent me.
10 And whoever will not receive you{+}, nor hear your{+} words, as you{+} go forth out of that house or that city, shake off the dust of your{+} feet.
11 Truly I say to you{+}, It will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
12 Then he began to upbraid the cities in which most of his mighty works were done, because they did not repent.
13 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you{+}, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
14 But I say to you{+}, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you{+}.
15 And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will go down to Hades.
16 And the seventy-two returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject to us in your name.
17 And he said to them, I watched Satan fallen as lightning from heaven.
18 Look, I have given you{+} authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing will in any wise hurt you{+}.
19 Nevertheless don't rejoice in this, that the spirits are subject to you{+}; but rejoice that your{+} names are written in heaven.
20 In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit, and said,
21 I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to juveniles:
22 yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight.
23 All things have been delivered to me of my Father: and no one knows the Son, except the Father; neither does any know the Father, except the Son, and he to whomever the Son wills to reveal [him.]
24 And turning to the disciples, he said, Blessed [are] the eyes which see the things that you{+} see; and the ears which hear the things that you{+} hear.
25 For truly I say to you{+}, that many prophets and righteous men desired to see the things which you{+} see, and did not see them; and to hear the things which you{+} hear, and did not hear them.
26 And it came to pass, as he was praying in a certain place, that when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.
27 And he said to them, When you{+} pray, say,
28 Father, Hallowed be your name.
29 Your kingdom come.
30 Give us this day our daily bread.
31 And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
32 And don't bring us into temptation.
33 And I say to you{+}, Ask, and it will be given to you{+}; Seek, and you{+} will find; Knock, and it will be opened to you{+}:
34 For everyone who asks receives; and He who seeks finds; and To him who knocks it will be opened.
35 Or what man is there of you{+}, who, if his son will ask him for a loaf, will give him a stone;
36 or if he will ask for a fish, will give him a serpent?
37 If you{+} then, being evil, know how to give good gifts to your{+} children, how much more will your{+} Father who is in heaven give good things to those who ask him?