1 Quando Jesus e os discípulos se aproximavam de Jerusalém, já perto da vila de Betfagé, no Monte das Oliveiras, Jesus mandou que dois deles fossem à sua frente, à vila
2 Logo à entrada verão uma jumenta ali amarrada com a cria ao lado. Desamarrem-nas e tragam-nas cá. Se alguém vos perguntar o que fazem, respondam apenas: 'O Mestre precisa delas , e não haverá dificuldade.
6 Os dois discípulos fizeram como Jesus lhes disse e trouxeram-lhe os animais, pondo as suas roupas em cima do jumentinho. Jesus montou-o.
8 Muita gente começou a pôr as suas capas ao longo da estrada à sua frente, enquanto outras cortavam ramos das árvores e os espalhavam diante dele.
10 Toda a cidade de Jerusalém ficou em alvoroço quando ele entrou. Quem é este?, perguntava-se.
11 E o povo respondia: É Jesus, o profeta de Nazaré da Galileia!
12 Jesus entrou no templo, expulsou os mercadores e afastou as mesas dos que trocavam dinheiro e as bancas dos que vendiam pombos:
13 Dizem as Escrituras que o meu templo é um lugar de oração, mas vocês o transformaram num abrigo de exploradores e burlões.
14 Entretanto, os cegos e os aleijados vinham ter com ele, e curava-os ali no templo. Mas quando os principais sacerdotes e mestres da lei viram aqueles milagres espantosos e ouviram as próprias crianças gritando no templo: Deus abençoe o Filho de David!, ficaram inquietos e indignados, e perguntaram-lhe: Ouves o que dizem estas crianças?
16 Ouço, sim. Vocês nunca leram as Escrituras que dizem: 'Até as criancinhas o louvarão? a
17 Depois disto, voltou para Betânia, onde passou a noite.
18 De manhã, quando ia de novo para Jerusalém, sentiu fome. Vendo uma figueira à beira da estrada, aproximou-se para verificar se teria figos, mas só havia folhas. E disse à figueira: Que nunca mais dês frutos! E logo mirrou.
20 Os discípulos ficaram pasmados: Como foi que a figueira secou tão depressa?
21 Certamente que, se tiverem fé e não duvidarem, poderão fazer coisas como esta, e muito mais. Poderão até dizer a este Monte das Oliveiras, 'Atira-te ao mar e ele o fará. Se tiverem fé, poderão obter tudo o que pedirem em oração, respondeu Jesus.
23 Estando já a ensinar no templo, os principais sacerdotes e outros dirigentes judaicos foram ter com ele para saber com que autoridade fazia estas coisas.
24 Dir-vos-ei, se primeiro me responderem a uma pergunta:g
25 João Baptista foi mandado por Deus ou não? Eles puseram-se a falar entre si, pensando: Se dissermos que foi mandado por Deus, ele pergunta logo porque não demos crédito às palavras de João.
26 Se negarmos que foi Deus quem o enviou, o povo aqui presente é bem capaz de se atirar a nós, porque o tem na conta de enviado de Deus.
27 Por fim, responderam: Não sabemos Jesus respondeu: Também não responderei à vossa pergunta.
28 Que acham acerca disto? Um homem que tinha dois filhos disse ao mais velho: 'Filho, vai trabalhar hoje na herdade . 'Não vou , respondeu. Mas, pensando melhor, sempre acabou por ir.¸
30 Depois, disse ao mais novo, 'Vai tu também! , e ele respondeu, 'Sim senhor, vou já , acabando por não ir.
31 Qual dos dois obedeceu ao pai? Responderam: O primeiro, sem dúvida epois explicou o que queria dizer com essa ilustração. Garanto-vos que os homens maus e as mulheres de má vida entrarão antes de vocês no reino de Deus.
32 Porque João Baptista disse-vos para se arrependerem e se voltarem para Deus, e vocês não quiseram, ao contrário de muitos homens maus e mulheres dessas que se arrependeram. Apesar de terem visto isso, não quiseram arrepender-se, e assim nunca chegaram a crer.
33 Agora ouçam: Certo proprietário plantou uma vinha com uma sebe em volta; construiu um lagar e uma casa para o guarda, e arrendou a vinha a uns lavradores a troco de uma participação na vindima, e depois foi viver para outro país.
34 Quando chegaram as vindimas, mandou os seus empregados ir ter com os lavradores para receber a parte que lhe competia. Mas os lavradores assaltaram aqueles, espancaram um, mataram outro e apedrejaram um terceiro. Então o dono mandou um grupo ainda maior para cobrar a sua parte, e o resultado foi o mesmo.
37 Por fim, mandou o filho, pensando que certamente o respeitariam. Os lavradores, porém, ao verem o filho aproximar-se, disseram entre si: 'Aí vem o herdeiro da propriedade; vamos matá-lo e ficaremos com ela! Arrastaram-no para fora da vinha e mataram-no.
40 Quando o dono voltar, que acham vocês que fará àqueles lavradores?
41 Os dirigentes judaicos responderam: Dará morte severa àqueles homens perversos e arrendará a vinha a outros que sejam pontuais no pagamento.
43 Por isso garanto que o reino de Deus vos será tirado e entregue a um povo que dê a Deus a sua parte na colheita
44 Todo aquele que tropeçar nesta pedra da verdade será feito em pedaços; e aqueles sobre os quais ela cair serão esmagados como o pó.
45 Quando os principais sacerdotes e os fariseus perceberam que eram eles os lavradores da história que Jesus tinha contado, resolveram ver-se livres dele, mas tinham medo de o fazer por causa do povo, que aceitava Jesus como homem de Deus.
1 And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples apart, and on the way he said to them,
2 Look, we go up to Jerusalem; and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes; and they will condemn him to death,
3 and will deliver him to the Gentiles; and they will mock him, and will spit on him, and will scourge him, and will kill him; and the third day he will be raised up.
4 And as they drew near to Jericho, a great multitude followed him.
5 And look, a blind man sitting by the wayside, when he heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Have mercy on me, Jesus, Son of David.
6 And the multitude rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more, saying, Have mercy on me, Son of David.
7 And Jesus stood still, and called him, and said, What do you want that I should do to you?
8 He says to him, Lord, that I may receive my sight.
9 And Jesus said to him, Receive your sight; your faith has made you whole. And immediately he received his sight, and followed him.
10 And he entered and was passing through Jericho.
11 And look, a man called by name Zacchaeus; and he was a chief publican, and he was rich.
12 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.
13 And he ran on before, and climbed up into a sycamore tree to see him: for he was to pass that way.
14 And when he came to the place, Jesus looked up, and said to him, Zacchaeus, hurry, and come down; for today I must stay at your house.
15 And he hurried, and came down, and received him joyfully.
16 And when they saw it, they all murmured, saying, He has gone in to lodge with a man who is a sinner.
17 And Zacchaeus stood, and said to the Lord, Look, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted anything of any man, I restore fourfold.
18 And Jesus said to him, Today has salvation come to this house, since he also is a son of Abraham.
19 For the Son of Man came to seek and to save that which was lost.
20 And as they heard these things, he added and spoke a parable, because he was near to Jerusalem, and [because] they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.
21 He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
22 And he called ten slaves of his, and gave them $10,000, and said to them, Trade{+} until I come.
23 But his citizens hated him, and sent an ambassador after him, saying, We will not have this man reign over us.
24 And it came to pass, when he came back again, having received the kingdom, that he commanded these slaves, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by trading.
25 And the first came before him, saying, Lord, your $1,000 has made $10,000 more.
26 And he said to him, Well done, you good slave: because you were found faithful in a very little, have authority over ten cities.
27 And the second came, saying, Your $1,000, Lord, has made $5,000.
28 And he said to him also, You also be over five cities.
29 And another came, saying, Lord, look, [here is] your $1,000, which I kept laid up in a napkin:
30 for I feared you, because you are an austere man: you take up that which you did not lay down, and reap that which you did not sow.
31 He says to him, Out of your own mouth I will judge you, you wicked slave. You knew that I am an austere man, taking up that which I did not lay down, and reaping that which I did not sow;
32 then why didn't you give my money into the bank, and I at my coming should have collected it with interest?
33 And he said to those who stood by, Take away from him the $1,000, and give it to him who has the $10,000.
34 And they said to him, Lord, he has $10,000.
35 I say to you{+}, that to everyone who has will be given; but from him who has not, even that which he has will be taken away.
36 But these enemies of mine, that did not want that I should reign over them, bring here, and slay them before me.