1 Na madrugada de domingo, quando nascia o novo dia, Maria Madalena e a outra Maria foram ao túmulo.
2 E houve um grande terramoto, porque um anjo do Senhor desceu do céu, rolou a pedra para um lado e sentou-se nela.
3 O seu rosto brilhava como um clarão e tinha vestes de grande alvura.
4 Quando o viram, os guardas tremeram de medo ficando como mortos./
5 Então, o anjo falou às mulheres:Não tenham medo! Sei que procuram Jesus, que foi crucificado
6 Mas ele não está aqui porque tornou a viver, conforme tinha dito. Entrem e vejam onde o seu corpo estava deitado.
7 E agora vão depressa e contem aos discípulos que ele se levantou de entre os mortos e que vai para a Galileia a fim de se encontrar com eles lá. É esta a mensagem que tenho para vos dar.
8 As mulheres, muito amedrontadas, mas também cheias de alegria, afastaram-se a correr do túmulo e apressaram-se a procurar os discípulos para lhes dar o recado do anjo. Iam elas a correr, quando Jesus surgiu de súbito à sua frente e as saudou. Elas, abraçando-lhe os pés, adoraram-no. Jesus disse-lhes:Não tenham medo! Vão dizer aos meus irmãos que partam já para a Galileia para se encontrarem lá comigo.
11 Enquanto as mulheres iam para a cidade, alguns dos que estavam de guarda ao túmulo foram ter com os principais sacerdotes e contaram-lhes o sucedido. Fez-se uma reunião de todos os chefes judaicos e decidiu-se dar dinheiro aos guardas para que dissessem que, estando todos a dormir, os discípulos de Jesus tinham vindo durante a noite e roubado o seu corpo.
14 Se o governador souber disto, defender-vos-emos e tudo ficará em bem, prometeram os sacerdotes aos soldados.
15 Assim, os guardas aceitaram o dinheiro e falaram conforme lhes fora dito. A sua mentira espalhou-se entre os judeus, que ainda hoje acreditam nela.
16 Então os onze discípulos partiram para a Galileia e foram para a montanha onde Jesus tinha dito que o encontrariam. Aí o acharam e adoraram; mesmo assim ainda havia alguns que não tinham a certeza de ser Jesus.
18 Toda a autoridade no céu e na Terra me foi dada, disse aos discípulos. Portanto, vão e façam discípulos entre todos os povos. Baptizem-nos em nome do Pai, do Filho, e do Espírito Santo. Ensinem-lhes a obedecer a todos os mandamentos que vos dei. Fiquem certos de que estou sempre convosco até ao fim do mundo.
1 Now late on the Sabbath day, as it began to dawn toward the first [day] of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
2 And look, an angel appeared. His appearance was as lightning, and his clothing white as snow.
3 And the angel said to the women, Don't be{+} afraid; for I know that you{+} seek Jesus, who has been crucified.
4 He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where he was lying.
5 And they departed quickly from the tomb with fear, and fled.