1 Quem é mau foge mesmo sem que ninguém o persiga. Mas as pessoas justas estão confiantes, tal como os filhotes do leão.
2 Numa nação em que a maldade se multiplica, muitos aparecem para dirigi-la. Mas só com chefes honestos e experimentados haverá estabilidade.
3 Um homem pobre que oprime os que são mais pobres é como uma enxurrada; não fica migalha de pão para ninguém.
4 Desprezar as leis é como que favorecer a maldade. Obedecer-lhes é levantar uma barreira ao mal.
5 Os maus não entendem nada da verdadeira justiça. Mas os que buscam o Senhor compreendem todas as coisas.
6 Vale muito mais ser pobre mas honesto do que rico e ter uma conduta condenável.
7 Um jovem com entendimento guarda os princípios que regem uma vida recta. Mas os que andam na companhia de gente corrompida tornam-se uma vergonha para os seus pais.
8 Os lucros conseguidos pela exploração dos outros, através da avareza e usura, acabarão por vir parar às mãos dos que defenderam os que foram explorados.
9 Aquele que faz ouvidos surdos à lei de Deus, até as suas orações são detestáveis.
10 Aquele que faz com que os rectos se desviem para um mau caminho será condenado por aquilo mesmo em que fez pecar os outros. As pessoas honestas nunca deixarão de ser recompensadas.
11 Os ricaços são gente que em geral se considera muito esperta aos seus próprios olhos; mas as pessoas humildes, que conhecem bem a vida, sabem desmascará-los.
12 Quando os justos triunfam há grande alegria. Mas quando é gente corrupta que sobe na vida, cada um procura esconder-se para se abrigar.
13 Quem esconde os seus pecados nunca prosperará; mas quem os confessa e os abandona será perdoado.
14 Feliz é aquele que teme o Senhor. Os obstinados nunca serão felizes.
15 Um ditador corrupto que domina sobre um povo miserável é algo como um leão rugindo enfurecido, ou como um urso feroz, atacando esfaimado e enraivecido. Só um chefe de estado louco é que oprime o seu povo; mas se rejeitar a rapina e a corrupção no seu governo, verá prolongar-se o seu tempo de chefia.
17 A consciência manchada dum assassino acompanhá-lo-á até ao inferno; ninguém o livrará dela.
18 Os que se conduzem com toda a honestidade estarão sempre seguros. Mas os fraudulentos serão castigados infalivelmente.
19 O trabalho diligente traz prosperidade. Mas o ocioso fartar-se-á de miséria.
20 As pessoas leais serão cumuladas de bênçãos, mas aqueles que querem enriquecer-se rapidamente, também rapidamente cairão no fracasso.
21 A parcialidade é coisa condenável; e até pelo pão para a boca as pessoas são capazes de cometer injustiças.
22 Correr atrás de riquezas fáceis é errado e não pode deixar de levar à miséria.
23 As pessoas sempre apreciam mais quem saiba repreendê-las com franqueza e justiça, do que quem as lisonjeia sem fundamento.
24 Quem defrauda os seus pais, e ainda por cima diz Não tem importância!, identifica-se com um criminoso.
25 O ambicioso é um constante provocador de contendas. Só o confiar no Senhor pode dar prosperidade.
26 Quem confia em si mesmo é um tolo. Mas quem sabe conduzir-se de acordo com a sabedoria, esse andará seguro!
27 Quem reparte com os pobres não sofrerá necessidades. Mas os que fingem ignorar os que vivem na miséria cobrir-se-ão de maldições!
28 Quando gente corrupta consegue subir na vida, as populações fogem a esconder-se; mas quando eles são castigados e desaparecem, então multiplicam-se os rectos.
1 The wicked flee when no man pursues; But the righteous are bold as a lion.
2 For the transgression of a land many are its princes; But by [a] man of understanding [and] knowledge the state [of it] will be prolonged.
3 A needy [noble] man who oppresses the poor Is [like] a sweeping rain which leaves no food.
4 Those who forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.
5 Evil men don't understand justice; But those who seek Yahweh understand all things.
6 Better is the poor that walks in his integrity, Than he who is perverse in [his] ways, though he is rich.
7 Whoever keeps the law is a wise son; But he who is a shepherd of gluttons shames his father.
8 He who augments his substance by interest and increase, Gathers it for him who has pity on the poor.
9 He who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is disgusting.
10 Whoever causes the upright to go astray in an evil way, He will fall into his own pit; But the perfect will inherit good.
11 The rich man is wise in his own eyes; But the poor that has understanding searches him out.
12 When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, man will hide.
13 He who covers his transgressions will not prosper: But whoever confesses and forsakes them will obtain mercy.
14 Happy is [the] man who fears always; But he who hardens his heart will fall into mischief.
15 [As] a roaring lion, and a ranging bear, [So is] a wicked ruler over a poor people.
16 The leader that lacks understanding is also a great oppressor; [But] he who hates covetousness will prolong his days.
17 [A] man who is laden with the blood of any person Will flee to the pit; let no man uphold him.
18 Whoever walks uprightly will be delivered; But he who is perverse in [his] ways will fall at once.
19 He who tills his land will have plenty of bread; But he who follows after vanities will have poverty enough.
20 A faithful man will abound with blessings; But he who hurries to be rich will not be unpunished.
21 To have respect of persons is not good; Neither that a [noble] man should transgress for a piece of bread.
22 He who has an evil eye hurries after riches, And does not know that want will come upon him.
23 He who rebukes man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.
24 Whoever robs his father or his mother, and says, It is no transgression, The same is the partner of a destroyer.
25 He who is of a greedy spirit stirs up strife; But he who puts his trust in Yahweh will be made fat.
26 He who trusts in his own heart is a fool; But whoever walks wisely, he will be delivered.
27 He who gives to the poor will not lack; But he who hides his eyes will have many a curse.
28 When the wicked rise, man hides himself; But when they perish, the righteous increase.