1 Mas o ser judeu não terá então benefício nenhum? Terá algum valor a circuncisão?
2 O ser judeu tem muitas vantagens. Sobretudo, porque foi aos judeus que Deus confiou a revelação da sua mensagem.
3 É verdade que muitos foram infiéis; mas não é que Deus não cumprisse as suas promessas.
4 De maneira nenhuma. Ainda que todo o mundo seja mentiroso, Deus nunca o será. Como está escrito: As tuas palavras são verdadeiras; e o teu julgamento é justo.
5 Mas, dirá alguém, os nossos pecados servem um bom propósito: as pessoas verão a bondade de Deus quando ele declara que nós pecadores somos inocentes. Não será então injusto Deus castigar-nos quando pecarmos? (Isto é o que alguns dizem.) De forma alguma! Como poderia ele assim julgar o mundo? Evidentemente que não poderia nem julgar-me nem condenar-me como pecador se afinal a minha maldade, por contraste com a sua justiça, lhe trouxesse louvor. Nessa ordem de ideias, podíamos dizer que, quanto pior eu fosse, melhor seria. Há quem diga que é isso que pregamos! Os que dizem tais coisas certamente não escaparão à justa condenação de Deus.
9 Bem, mas nós os judeus seremos melhores do que os outros? Certamente que não, pois já demonstrámos que todos são pecadores, sejam judeus ou outros povos
19 Nós sabemos que a lei aplica-se apenas àqueles para quem foi dada. E nem um só tem desculpa. Com efeito até o mundo inteiro está sujeito ao julgamento de Deus
20 Como vêem ninguém pode ser declarado justo aos olhos de Deus por fazer o que a lei ordena. Porque quanto mais conhecemos as leis de Deus, mais as suas leis nos fazem ver que somos pecadores.
21 Mas agora Deus mostrou-nos uma maneira diferente de ser justo aos seus olhos - não por obedecer à lei mas pela maneira prometida nas Escrituras há muito tempo.,
22 Esta justiça de Deus vem pela fé em Jesus Cristo a todos que crêem. E todos nós podemos ser salvos nesta mesma maneira, não importa quem somos ou o que fizemos
23 Porque todos pecaram, tendo perdido o direito de acesso à glória de Deus.
24 E pela sua bondade, que não merecemos, nos declara inocentes da culpa, pela obra de Jesus Cristo, o qual nos liberta dos nossos pecados, sem nada pagarmos para beneficiar disso.
25 Na verdade Deus enviou Jesus Cristo para suportar o castigo que mereciam os nossos pecados e assim anular a justa cólera de Deus contra nós. Somos tornados justos perante Deus quando cremos que Jesus derramou o seu sangue, sacrificando a sua vida por nós. Deus foi assim inteiramente justo quando não castigou aqueles que pecaram em tempos antigos, porque aguardava o tempo em que Cristo havia de vir revelar inteiramente a sua justiça. E agora ele pode receber os pecadores porque Jesus tirou os seus pecados.
26 Mas não haverá injustiça em deixar livres os pecadores, considerando-os inocentes? Não, porque Deus faz isso baseando-se na confiança que eles depositam em Jesus Cristo, o qual tirou os seus pecados.
27 Poderemos nós então gabarmo-nos de ter feito alguma coisa para ganhar essa salvação? Com certeza que não. E porquê? Porque a nossa absolvição não se baseia nas nossas obras, mas na fé nele. É assim pois que somos salvos pela fé em Cristo e não por obediência à lei.
29 E será que são apenas os judeus que Deus salva desta maneira? Não, os outros povos também.
30 Há um só Deus e uma única maneira de ser aceite por ele. Deus faz as pessoas justas consigo próprio apenas pela fé, quer sejam judeus quer sejam gentios.
31 Pois bem, então se somos salvos pela fé, quer isso dizer que já não precisamos de obedecer às leis de Deus? É justamente o contrário! Com efeito, somente quando temos fé estamos a confirmar o valor da lei.
1 What advantage then has the Jew? Or what is the profit of circumcision?
2 Much in every way: first of all, because they were entrusted with the oracles of God.
3 What then? If some were without faith, will their want of faith make of no effect the faithfulness of God?
4 God forbid: yes, let God be found true, but every man a liar; according to as it is written, That you might be justified in your words, And might prevail when you come into judgment.
5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who visits with wrath? (I speak after the manner of men.)
6 God forbid: for then how will God judge the world?
7 But if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
8 And why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? Whose condemnation is just.
9 What then? Are we better than they? No, in no way: for we before laid to the charge both of Jews and Greeks, that they are all under sin;
10 as it is written, There is none righteous, no, not one;
11 There is none who understands, There is none who seeks after God;
12 They have all turned aside, they have together become unprofitable; There is none who does good, no, not, so much as one:
13 Their throat is an open tomb; With their tongues they have used deceit: The poison of asps is under their lips:
14 Whose mouth is full of cursing and bitterness:
15 Their feet are swift to shed blood;
16 Destruction and misery are in their ways;
17 And the way of peace they have not known:
18 There is no fear of God before their eyes.
19 Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law; that every mouth may be stopped, and all the world may be brought under the judgment of God:
20 because by the works of the law will no flesh be justified in his sight; for through the law [comes] the knowledge of sin.
21 But now apart from the law a righteousness of God has been manifested, being witnessed by the law and the prophets;
22 even the righteousness of God through faith in Jesus Christ to all those who believe; for there is no distinction;
23 for all have sinned, and fall short of the glory of God;
24 being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
25 whom God set forth [to be] a propitiation, through faith, in his blood, to show his righteousness because of the passing over of the sins done previously, in the forbearance of God;
26 for the showing, [I say], of his righteousness at this present season: that he might himself be just, and the justifier of him who has faith in Jesus.
27 Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? Of works? No: but by a law of faith.
28 For we reckon that a man is justified by faith apart from the works of the law.
29 Or is God [the God] of Jews only? Is he not [the God] of Gentiles also? Yes, of Gentiles also:
30 since there is [only] one God, he will justify the circumcision by faith, and the uncircumcision through faith.
31 Do we then make the law of no effect through faith? God forbid: no, we establish the law.