Salmo de David. Para o diretor do coro.
1 No Senhor me refugio!
Sendo assim, como são capazes de me dizer:
"Foge como um pássaro para o cimo da montanha,
para que encontres segurança?"
2 Porque os maus já retesaram os seus arcos,
puseram as flechas na corda,
para atirarem contra todos os que têm um coração íntegro.
3 Na realidade, os alicerces da lei e da ordem estão desfeitos,
que pode fazer o justo?
4 O Senhor ainda está presente no seu santo templo;
ele ainda está a governar lá dos céus,
donde vigia atentamente todos os povos.
5 Se por um lado põe à prova a vida do justo,
por outro, aborrece o mau e os que amam a violência.
6 O Senhor fará chover fogo e enxofre sobre os maus;
um vento tempestuoso os queimará.
7 Porque o Senhor é justo e ama a justiça.
Os retos verão o seu rosto.
To the chief Musician, A Psalm of David.
1 In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
2 For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.11.2 privily: Heb. in darkness
3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
4 The LORD is in his holy temple, the LORD’s throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.11.6 an horrible…: or, a burning tempest
7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.