2 Que todo o Israel o louve, repetindo isto mesmo: A sua bondade é sem limites!
3 E também os sacerdotes, da família de Arão, que digam a mesma coisa: A sua misericórdia dura para sempre!.
4 Da mesma forma, os que honram o Senhor devem repetir: A sua misericórdia é eterna!
6 O Senhor está comigo! Não tenho razão nenhuma para recear, seja o que for, que me possam fazer os homens!
7 O Senhor está comigo, dando ajuda a todos os que me apoiam. Tenho a certeza de que triunfarei sobre os que me querem mal.
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos homens.
9 É melhor confiar no Senhor, do que nos chefes de uma nação.
10 Cercaram-me muitos povos, mas hei-de desabaratá-los pela força do seu nome!
11 Sim, cercaram-me, e tornaram-me a cercar, atacaram-me; mas pelo nome do Senhor destruí-os!
12 Cercaram-me, como abelhas, esvoaçando prontas para a ferroada. Mas foram liquidados tão rápida e completamente como espinhos secos ardendo no fogo! Porque era o poder do nome do Senhor que actuava.
13 O inimigo procurou impelir-me, para me fazer cair fatalmente. Mas o Senhor estava lá, a apoiar-me!
14 Deus é a minha força! Ele é o único assunto dos meus cânticos, porque me salvou!
15 Na habitação dos que servem o Senhor ouvem-me cantar com toda a alegria, agradecendo Deus pela sua salvação, e porque o seu braço forte e eficaz, faz coisas maravilhosas!
16 Ele actua sempre de forma sublime, de forma gloriosa!
17 Eu sei que não hei-de morrer agora, mas continuarei a viver para poder cantar a todo o mundo as obras do Senhor!
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte!
19 Abram-me as portas do templo, no qual se conhece a justiça de Deus.
20 Aí entrarei e dir-lhe-ei todo o meu profundo reconhecimento! Essas portas são o caminho para a presença do Senhor; por elas passam todos os que amam e obedecem a Deus.
21 Senhor, eu te agradeço porque me salvaste, porque me ouviste.
22 A pedra que os construtores rejeitaram foi afinal aquela que veio a tornar-se a pedra fundamental do edifício!
23 Isto foi outra obra que o Senhor fez, e que até nos parece espantosa!
24 Este é o dia que o Senhor fez. Alegremo-nos, pois, rejubilemos todos com isso!
25 Salva-nos, Senhor, nós te pedimos! Faz-nos prosperar contigo! Nós te rogamos!
26 Louvado seja esse que aí vem em nome do Senhor! Sê feliz e vitorioso no templo de Deus!
27 O Senhor é Deus, e fez a sua luz brilhar sobre nós. Tragam a vítima para o sacrifícioe atem-na com cordas às pontas do altar.
28 Tu és o meu Deus, e louvar-te-ei;dar-te-ei toda a honra.
29 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom! O seu amor é eterno!
1 Oh give thanks to Yahweh; for he is good; For his loving-kindness [endures] forever.
2 Let Israel now say, That his loving-kindness [endures] forever.
3 Let the house of Aaron now say, That his loving-kindness [endures] forever.
4 Let them now that fear Yahweh say, That his loving-kindness [endures] forever.
5 Out of my distress I called on Yah: Yah answered me [and set me] in a large place.
6 Yahweh is on my side; I will not fear: What can man do to me?
7 Yahweh is on my side among those who help me: Therefore I will see [my desire] on those who hate me.
8 It is better to take refuge in Yahweh Than to put confidence in man.
9 It is better to take refuge in Yahweh Than to put confidence in princes.
10 All nations surrounded me: In the name of Yahweh I will cut them off.
11 They surrounded me; yes, they surrounded me: In the name of Yahweh I will cut them off.
12 They surrounded me like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Yahweh I will cut them off.
13 You thrusted intensely at me that I might fall; But Yahweh helped me.
14 Yah is my strength and song; And he has become my salvation.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Yahweh does valiantly.
16 The right hand of Yahweh is exalted: The right hand of Yahweh does valiantly.
17 I will not die, but live, And declare the works of Yah.
18 Yah has chastened me intensely; But he has not given me over to death.
19 Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks to Yah.
20 This is the gate of Yahweh; The righteous will enter into it.
21 I will give thanks to you; for you have answered me, And have become my salvation.
22 The stone which the builders rejected Has become the head of the corner.
23 This is Yahweh's doing; It is marvelous in our eyes.
24 This is the day which Yahweh has made; We will rejoice and be glad in it.
25 Save now, we urge you, O Yahweh: O Yahweh, we urge you, send now prosperity.
26 Blessed be he who comes in the name of Yahweh: We have blessed you{+} out of the house of Yahweh.
27 Yahweh is God, and he has given us light: Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
28 You are my God, and I will give thanks to you: You are my God, I will exalt you.
29 Oh give thanks to Yahweh; for he is good; For his loving-kindness [endures] forever.