2 Sim, dia após dia, quero louvar-te e por toda a eternidade dizer toda a grandeza do teu nome.
4 Que cada geração conte aos seus descendentes as maravilhas que o Senhor faz.
5 Quero falar da magnífica glória da tua majestade e meditar nas tuas maravilhas.
6 E assim toda a fama dos teus espantosos milagres correrá de boca em boca, assim como toda a tua grandeza.
7 E todos falarão da tua bondade, e cantarão a tua justiça.
9 É bom para todos. Tudo o que faz é sempre consequência do seu amor.
14 O Senhor ampara todos os que caem, e levanta os que estão abatidos.
15 Os olhos de toda a gente estão voltados para ti, Senhor. Tu lhes dás alimento conforme o que precisam.
16 Abres a mão e satisfazes os desejos dos seres viventes.
17 Justo é o Senhor em tudo o que faz. As suas obras têm a marca da sua bondade.
18 Ele está perto de todos os que o chamam, dos que apelam para ele com toda a sinceridade.
19 Realizará os desejos de todos os que o respeitam e confiam. Ouvirá os seus apelos e os salvará.
20 O Senhor guarda todos os que o amam, mas os que o rejeitam serão destruídos.
21 Louvarei o Senhor publicamente, e todos os habitantes da Terra louvarão a força do seu nome, para sempre!
1 [A Psalm of] praise; of David. I will extol you, my God, O King; And I will bless your name forever and ever.
2 Every day I will bless you; And I will praise your name forever and ever.
3 Great is Yahweh, and greatly to be praised; And his greatness is unsearchable.
4 One generation will laud your works to another, And will declare your mighty acts.
5 Of the glorious majesty of your honor they will tell, And of your wondrous works, I will meditate.
6 And men will speak of the might of your awesome acts; And I will declare your greatness.
7 They will cause the memory of your great goodness to gush out, And will sing of your righteousness.
8 Yahweh is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great loving-kindness.
9 Yahweh is good to all; And his tender mercies are over all his works.
10 All your works will give thanks to you, O Yahweh; And your saints will bless you.
11 They will speak of the glory of your kingdom, And talk of your power;
12 To make known to the sons of man his mighty acts, And the glory of the majesty of his kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom, And your dominion [endures] throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, And merciful in all his deeds.
14 Yahweh upholds all who fall, And raises up all those who are bowed down.
15 The eyes of all wait for you; And you give them their food in due season.
16 You open your hand, And satisfy the desire of every living thing.
17 Yahweh is righteous in all his ways, And gracious in all his works.
18 Yahweh is near to all those who call on him, To all who call on him in truth.
19 He will fulfill the desire of those who fear him; He also will hear their cry and will save them.
20 Yahweh preserves all those who love him; But all the wicked he will destroy.
21 My mouth will speak the praise of Yahweh; And let all flesh bless his holy name forever and ever.