2 Louvarei o Senhor enquanto viver! Sim, durante todo o tempo da minha vida, cantarei louvores ao meu Deus.
4 Se o coração lhes pára de bater, o seu destino é irem para debaixo da terra; e, com eles, morre num instante tudo quanto planearam.
5 Mas feliz é aquele que é ajudado pelo Senhor, o Deus de Jacob, aquele cuja esperança tem por objecto o Senhor seu Deus,
6 o qual fez o céu, a Terra, os mares e tudo quanto neles existe. Ele cumpre com todas as suas promessas.
7 Deus faz justiça aos que vivem oprimidos e alimenta os que têm fome. Liberta os prisioneiros.
8 Abre os olhos aos cegos. Levanta os que estão abatidos. O Senhor ama os que seguem a sua justiça.
9 Protege os que vivem desterrados das suas pátrias, e ampara os órfãos e as viúvas, mas interceptará os planos da gente perversa.
10 O Senhor dominará para sempre! O teu Deus, ó Jerusalém, vive por toda a eternidade! Louvem o Senhor!
1 Hallelujah. Praise Yahweh, O my soul.
2 While I live I will praise Yahweh: I will sing praises to my God while I have any being.
3 Don't put your{+} trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help.
4 His breath goes forth, he returns to his earth; In that very day his thoughts perish.
5 Happy is he who has the God of Jacob for his help, Whose hope is in Yahweh his God:
6 Who made heaven and earth, The sea, and all that [is] in them; Who keeps truth forever;
7 Who executes justice for the oppressed; Who gives food to the hungry. Yahweh looses the prisoners;
8 Yahweh opens [the eyes of] the blind; Yahweh raises up those who are bowed down; Yahweh loves the righteous;
9 Yahweh preserves the sojourners; He upholds the fatherless and widow; But the way of the wicked he turns upside down.
10 Yahweh will reign forever, Your God, O Zion, to all generations. Hallelujah.