2 Ouve a voz das minhas súplicas quando te chamoe levanto as minhas mãos ao céu,para o lugar santo da tua presença.
4 Castiga-os segundo o que merecem as suas obras más,pois esforçam-se por serem ainda mais ruins. Recompensa-os por tudo o que as suas mãos praticam de mal.
5 São gente que não se interessa nada por Deus,nem pelo que tem feito e criado. Por isso Deus os derrubará,como casas velhas que nunca mais serão reconstruídas.
6 Louvado seja o Senhorporque ouviu a voz das minhas súplicas.
7 Ele é a minha força,o meu escudo contra todo o perigo. O meu coração confiou nelee fui socorrido. Por isso salto de alegria,e louvarei o Senhor com o meu canto.
8 O Senhor é a força do seu povo,a força de salvação do seu ungido.
1 [A Psalm] of David. To you, O Yahweh, I will call: My rock, don't be deaf to me; Or else, if you are silent to me, I will become like those who go down into the pit.
2 Hear the voice of my supplications, when I cry to you, When I lift up my hands toward your holy oracle.
3 Don't draw me away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their fellow men, But mischief is in their hearts.
4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.
5 Because they do not regard the works of Yahweh, Nor the operation of his hands, He will break them down and not build them up.
6 Blessed be Yahweh, Because he has heard the voice of my supplications.
7 Yahweh is my strength and my shield; My heart has trusted in him, and I am helped: Therefore my heart greatly rejoices; And with my song I will praise him.
8 Yahweh is strength to his people, And he is a stronghold of salvation to his anointed.
9 Save your people, and bless your inheritance: Be their shepherd also, and bear them up forever.