2 Toquem melodias de louvor com a harpa, com a lira.
3 Cantem-lhe cantos novos; Executem bem e com alegria.
4 Porque a palavra do Senhor é a verdade. Tudo o que ele faz é digno de confiança.
5 Deus ama a justiça e a rectidão. A Terra está cheia de provas do seu amor.
6 Foi pela palavra do Senhor que os céus foram feitos; tudo o que está no universo foi criadopor força daquilo que saiu da sua boca.
7 Ele pôs um limite aos oceanos,mantendo-os nos seus fundos reservatórios.
8 Que o mundo inteiro, e os seus moradores,temam o Senhor e lhe tenham reverência.
9 Porque falou e tudo se criou. Mandou e logo tudo apareceu.
10 O Senhor desfaz os planos das naçõesque se revoltam contra ele; anula as suas intenções.
11 Mas o seu próprio plano permanece para sempre. Os seus pensamentos são os mesmos em todas as gerações.
12 Feliz é a nação cujo Deus é o Senhor,cujo povo ele escolheu para ser seu.
15 Foi ele quem fez o coração das pessoas,e examina de perto tudo o que fazem.
16 Não há exército, por mais bem armado que esteja,que possa garantir a salvação até de um chefe de estado. O ter muita força não livra ninguém.
17 Um cavalo de guerra vale muito pouco para proteger um indivíduo.
18 Mas os olhos do Senhor estão sobre os que o temem e amam,sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 para os livrar da morte,e conservar vivos nos tempos de necessidade.
20 A nossa alma espera pela ajuda do Senhor. Ele é o nosso auxílio e nos protege como um escudo.
21 Não é de admirar que estejamos alegres,pois que confiamos no Senhore na força do seu santo nome.
1 Rejoice in Yahweh, O you{+} righteous: Praise is comely for the upright.
2 Give thanks to Yahweh with the harp: Sing praises to him with the psaltery of ten strings.
3 Sing to him a new song; Play skillfully with a loud noise.
4 For the word of Yahweh is right; And all his work is [done] in faithfulness.
5 He loves righteousness and justice: The earth is full of the loving-kindness of Yahweh.
6 By the word of Yahweh were the heavens made, And all the host of them by the breath of his mouth.
7 He gathers the waters of the sea together as a heap: He lays up the deeps in storehouses.
8 Let all the earth fear Yahweh: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 For he spoke, and it was done; He commanded, and it stood fast.
10 Yahweh brings the counsel of the nations to nothing; He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
11 The counsel of Yahweh stands fast forever, The thoughts of his heart to all generations.
12 Blessed is the nation whose God is Yahweh, The people whom he has chosen for his own inheritance.
13 Yahweh looks from heaven; He beholds all the sons of man;
14 From the place of his habitation he looks forth On all the inhabitants of the earth,
15 He who fashions the hearts of them all, That considers all their works.
16 There is no king saved by the multitude of a host: A mighty man is not delivered by great strength.
17 A horse is a vain thing for safety; Neither does he deliver any by his great power.
18 Look, the eye of Yahweh is on those who fear him, On those who hope in his loving-kindness;
19 To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
20 Our soul has waited for Yahweh: He is our help and our shield.
21 For our heart will rejoice in him, Because we have trusted in his holy name.
22 Let your loving-kindness, O Yahweh, be on us, According to as we have hoped in you.