1 Ó Senhor nosso Deus, a grandeza e a honra do teu nometransborda dos céus e enche toda a Terra.
2 Tu ensinaste as criancinhas a louvar-te perfeitamente,para que o exemplo delas envergonhee reduza a silêncio os teus inimigos!
3 Quando de noite contemplo os céuse vejo a obra dos teus dedos,a Lua e as estrelas que fizeste,
5 E apesar disso o tornaste um pouco mais baixo que os anjos, e coroaste-o de honra e glória.
6 Deste-lhe domínio sobre aquilo que criaste. Puseste tudo sob os seus pés:ovelhas, bois, animais selvagens, pássaros, peixese tudo o que tem vida nos mares.
9 Ó Senhor, Senhor nosso, como é admirável a autoridadee a força que o teu nome tem sobre toda a Terra!
1 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David. O Yahweh, our Lord, How excellent is your name in all the earth, Who has set your glory on the heavens!
2 Out of the mouth of babes and sucklings you have established strength, Because of your adversaries, That you might still the enemy and the avenger.
3 When I consider your heavens, the work of your fingers, The moon and the stars, which you have appointed;
4 What is common man, that you are mindful of him? And the son of man, that you visit him?
5 For you have made him but little lower than God, And crown him with glory and honor.
6 You make him to have dominion over the works of your hands; You have put all things under his feet:
7 All sheep and oxen, Yes, and the beasts of the field,
8 The birds of the heavens, and the fish of the sea, Whatever passes through the paths of the seas.
9 O Yahweh, our Lord, How excellent is your name in all the earth!