1 É agradável louvar o Senhor, cantar louvores àquele cujo nome está sobre tudo quanto existe.
2 Dizer, logo de manhãzinha, como ele é bom; e no silêncio da noite afirmar como ele é um Deus fiel.
3 Cantem louvores, ao som suave da música de instrumentos de corda.
5 Como são grandes os teus actos! E os teus pensamentos, como são profundos!
6 Os insensatos não os compreendem. Os loucos não compreendem que, embora os perversos prosperem como ervas daninhas, e os que praticam a iniquidade floresçam com força, o seu destino é virem a ser destruídos para sempre.
8 Mas tu, Senhor, continuas a ser aquele que, para sempre, está acima de todas as coisas no mundo.
9 Os teus inimigos, Senhor, hão-de morrer. Serão aniquilados todos os que praticam a maldade.
10 Aumentaste a minha força como a de um boi selvagem! Sinto-me revigorado com as tuas bênçãos, sempre novas.
11 Vi cumprido o destino dos meus adversários; e executada a sentença contra os que se levantavam contra mim.
12 Mas quanto aos justos, esses crescerão e se desenvolverão como palmeiras, terão a envergadura dos cedros do Líbano.
13 Porque os que estão plantados na casa do Senhor viverão sob os cuidados constantes do nosso Deus.
14 Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e saudáveis,
15 de forma a poderem anunciar a justiça do Senhor. Ele é a minha rocha. Nele, não há injustiça.
1 A Psalm, a Song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to Yahweh, And to sing praises to your name, O Most High;
2 To show forth your loving-kindness in the morning, And your faithfulness every night,
3 With an instrument of ten strings, and with the psaltery; With a solemn sound on the harp.
4 For you, Yahweh, have made me glad through your work: I will triumph in the works of your hands.
5 How great are your works, O Yahweh! Your thoughts are very deep.
6 A brutish man does not know; Neither does a fool understand this:
7 When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity flourish; It is that they will be destroyed forever.
8 But you, O Yahweh, are on high forevermore.
9 For, look, your enemies, O Yahweh, For, look, your enemies will perish; All the workers of iniquity will be scattered.
10 But my horn you have exalted like [the horn of] the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
11 My eye also has seen my enemies, My ears have heard the evildoers that rise up against me.
12 The righteous will flourish like the palm-tree: He will grow like a cedar in Lebanon.
13 They are planted in the house of Yahweh; They will flourish in the courts of our God.
14 They will still bring forth fruit in old age; They will be full of sap and green:
15 To show that Yahweh is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in him.